Il se déshabilla , se brossa les dents , et se mit au lit .
他了衣服, 刷了刷牙, 然后上床。
se déshabiller: se découvrir, se dénuder, se dévêtir, se défaire, dévêtir, découvrir, dénuder,
se déshabiller: s'apprêter, se vêtir, s'habiller, se couvrir,
Il se déshabilla , se brossa les dents , et se mit au lit .
他了衣服, 刷了刷牙, 然后上床。
Les deux hommes auraient ordonné aux enfants de se déshabiller.
两人据称命令这些孩子掉衣服。
Elle a été emmenée dans une pièce et obligée de se déshabiller.
在那里她被关入一个房间,并被迫掉衣服。
Lorsqu'elle leur a dit qu'elle n'en avait pas, ils l'ont obligée à se déshabiller.
当她告诉他们说她没有钱时,他们命令她去衣服。
Un culturiste emmène une fille dans sa chambre et commence à se déshabiller devant elle, en lui faisant son show.
有位健美运动员带了一位孩到他房间,然后开始在她面前上演衣秀。
Un certain nombre de femmes auraient été menacées de devoir se déshabiller en public si elles continuaient à protester.
据说,有些受到威胁说,如果再进行任何抗议,就当众光她们衣服。
La première fois, il avait obligé la victime à se déshabiller sous la menace d'un couteau mais elle avait pu s'échapper.
第一次他用刀逼她衣,但她逃了。
Les soldats y auraient torturé la femme en lui administrant des décharges électriques, l'auraient déshabillée, et le capitaine l'aurait violée.
据报告,士兵们在那里对该施以电击酷刑,把她衣服剥光,队长强奸了她。
La requérante a été déshabillée de force par une personne du sexe opposé et en présence de nombreuses personnes du sexe opposé.
申诉人在众多异性众目睽睽之下被一名异性强行扒光衣服。
Ntahobali est également accusé d'avoir violé des femmes tutsies, et lui et sa mère sont accusés d'avoir forcé des femmes tutsies à se déshabiller en public.
Ntahobali还被指控强奸图西,他和他母亲均被指控强迫图西当众光衣服。
Le policier aurait fait preuve de violence lorsqu'il a fouillé les enfants à la recherche d'armes, les jetant par terre et leur ordonnant de se déshabiller.
据说,这名警察在为找凶器而搜这两名儿童时开始使用暴力:将他们推倒在地并命令他们光衣服。
Ses agresseurs l'ont frappée avec la crosse d'un fusil, suspendue par les pieds jusqu'à ce qu'elle commence à saigner du nez, déshabillée et brûlée à la cigarette.
她遭到枪托殴打、悬梁倒吊直至她鼻子流血、被剥光衣服用烟头烫烙。
Les femmes ont déclaré qu'elles avaient été déshabillées, qu'elles avaient subi des violences sexuelles et que certaines avaient été entraînées à l'écart, une par une, pour être violées.
据报告,被剥光衣服,受到性虐待,其中有些人一次被带走一个,受到强奸。
Les hommes ont été menottés, on leur a bandé les yeux et on les a obligés à maintes reprises à se déshabiller, parfois totalement, à différents stades de leur détention.
在拘留不同阶段,男子被带上手铐,蒙住眼睛,反复剥下衣服,有时裸体。
Elle a été conduite dans des locaux de la police, où des policiers l'auraient battue et forcée à se déshabiller avant de l'interroger sur les activités des membres du FMLN.
她被带到警察局,据称受到殴打,并被迫掉衣服而接受关于FMLN成员活动审问。
D'après cette source, elle avait été obligée de se déshabiller à plusieurs reprises et on l'avait privée de soins médicaux, de nourriture et d'eau, tout en lui faisant subir humiliations et menaces.
据消息称,她曾在很多场合被去衣服,被拒绝提供医疗服务、食物、水,并受到侮辱和威胁。
Ces femmes sont victimes de viols collectifs, livrées à la prostitution, déshabillées de force et exhibées nues, forcées à manger des excréments, ou même tuées pour une faute qu'elles n'ont pas commise.
这些遭到轮奸,被迫卖淫,被剥去衣服,被迫光着身子游街,被迫吞食粪便,甚至被无缘无故地杀害。
On se lance dans les grandes fêtes, « La Nuit de Chicago », « La Nuit de l’Innocence », l’élection de « Miss Vice » au Tabou, on se déshabille, on se travestit.
这种舞蹈更促使了〝芝加哥之夜〞、〝纯洁之夜〞,还有塔布〝堕落小姐〞选举等衣、男扮装疯狂大型节目出现。
Certaines femmes ont été forcées à se déshabiller et à se soumettre à des fouilles humiliantes ou ont été menacées de viol ou de mort si elles ne versaient pas des sommes d'argent.
还有一些人被迫下衣服,遭到屈辱搜身,或者如果他们不付钱,就受到强奸或死亡威胁。
Après avoir été arrêtées, les personnes sont souvent passées à tabac et déshabillées dans des conditions humiliantes. Les interrogatoires sont souvent menés de façon dégradante et inhumaine, et la torture est parfois employée.
人们在被捕之后经常受到殴打并被羞辱性地光衣服,然后,则被以有辱人格和不人道方式进行审问,有时实际上就是施加酷刑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。