Il a enfilé son costume avant de monter sur scène .
在登台表演前他迅速穿好了表演服。
s'enfiler: ingurgiter, lamper, avaler, enfourner, se taper (populaire), s'empiffrer, s'envoyer (populaire), siffler, se coltiner, s'envoyer,
Il a enfilé son costume avant de monter sur scène .
在登台表演前他迅速穿好了表演服。
Facile à enfiler grâce à sa taille élastique !
腰部松紧带让穿着更方便!
Nous ne nous sommes là pour enfiler des perles.
〈口语〉我们可是来消遣的。
En sortant de l’eau, tu l’enfiles vite pour te sécher sans avoir froid.
从水里出来后,你马上穿上浴衣把身子弄干而至于着凉。
Il s'est enfilé toute la bouteille.
他把水全喝下去了。
Enfilez ce manteau par-dessus.
把这件衣穿在外面。
Facile à enfiler ! Le jean à petit prix, 2 poches plaquées devant, élastique à la taille et sur bas de jambes.
方便穿着!低价格的牛仔裤,2个前袋,腰部和裤管松紧带。
Pratique à enfiler pour mes différentes activités ! Le tablier plastique col rond, manches longues, impression devant, finitions biais contrasté, ouverture scratch au dos.
方便穿着的罩衫!圆领,塑料罩衫,长袖,后背魔术贴。
Cet été, il est aux hommes ce que la ballerine est aux femmes : un soulier à la fois confortable et pointu, qu'on peut même enfiler pieds nus.
今年夏天,男人们也会穿上它就像女人们穿着芭蕾舞鞋:双既舒适又时尚的皮鞋,甚至可以光脚穿。
Dehors de la ville, on voit enfiler les groupes touristiques présque ominiprésent, les visiteurs portant leurs caméras, je devais soupir: Feng huang est tout petit et les touristes très nombreux.
来到凤凰古城,看到队队跟着导游的旅游团,看到小巷中充斥着相机的游客,只得感叹:凤凰太小,游人太多.
Il n'est pas prévu d'assistance individuelle pour les femmes handicapées enceintes, qui reçoivent les mêmes appareils destinés à faciliter la vie quotidienne que les autres handicapés (ustensiles de dosage des aliments, enfile-chaussettes, pinces à long manche, etc.).
没有专门针对残疾孕妇的个人援助,她们可以得到与其他残疾人样的援助,例如,进餐辅助工具、穿袜子辅助工具、抓扶辅助工具等方便日常生活自理的工具。
M. Volkov et d'autres fonctionnaires lui auraient fait subir des pressions physiques, consistant notamment à le priver d'oxygène en lui enfilant un masque à gaz dans le but de le contraindre à avouer d'avoir commis un certain nombre de crimes non résolus.
Volkov先生和其他警察对提交人施加压力,包括强迫他戴防毒面具从而让他吸到氧气,目的是迫使他对若干没有侦破的案件认罪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。