?. Ce n’est évidemment pas une obligation, c’est tout simplement une disponibilité que nous marquons.
当然这不是必须的,而只是我们向中方表达的一种友好姿态。
?. Ce n’est évidemment pas une obligation, c’est tout simplement une disponibilité que nous marquons.
当然这不是必须的,而只是我们向中方表达的一种友好姿态。
Disponibilité de différents types d'aliments, de boissons et ainsi de suite.
可供应各类食品,饮料等。
La considération essentielle est la disponibilité de la documentation.
基本理由涉及提供文件的问题。
L'agriculture urbaine peut améliorer les disponibilités alimentaires des citadins pauvres.
城市农业能够改善城市穷人的粮食供应。
La poursuite du programme, toutefois, repose sur la disponibilité de fonds.
然而,这一方案能否持续下去决于能否得资金。
La disponibilité en temps opportun de données fiables de qualité, un service de qualité.
供货及时质量可靠、服务良好。
Les conflits armés sont exacerbés par la disponibilité d'armes légères illicites.
容易法小武器和轻武器则加剧了武装冲突。
Je voudrais enfin remercier le Secrétariat pour sa disponibilité et son assistance.
最后,我感谢秘书处的合作与协助。
La Commission nationale aide également à assurer la disponibilité des établissements scolaires.
全国委员会也帮助确保向这些儿童提供学校设施。
La convocation de cette réunion dépendra de la disponibilité de ressources supplémentaires.
能否召集这样一个会议决于能否得额外资源。
Nous avons beaucoup apprécié leur efficacité, leur disponibilité et leurs talents diplomatiques.
我们深切赞赏他们的效率、兢兢业业的工作精神和他们的外交技巧。
Cette position limite très fortement la disponibilité des médicaments et leur accès.
这种立场大大限制了药物的提供和得。
Le secrétariat contacterait les experts principaux pour s'assurer de leur disponibilité.
此外,秘书处还将与各位牵头专家联系,以确定他们是否可承担此方面的工作。
Le voyageur pourra,avant de se déplacer vers la cabine,vérifier sa disponibilité grâce à un pictogramme lumineux.
旅客在走向电话间以前可根据发光象形符号看出电话间是否空着。
Les différences tiennent aussi à la disponibilité des articles nécessaires (fournitures médicales, etc.).
各工作地点的差异也表明,所需项目(如医疗用品)并都能得。
Je voudrais enfin remercier le Secrétariat pour sa constante disponibilité et son assistance.
最后,我还感谢秘书处成员随时提供的协助。
Les prestations d'assistance technique sont fonction de la disponibilité de ressources adéquates.
提供技术援助决于是否有足够的资源可加以利用。
L'intervention du Conseil de sécurité dépend de la disponibilité de telles analyses.
安全理事会的行动决于是否有此类应有的信息分析。
Le choix des indicateurs utilisés était dicté essentiellement par la disponibilité des données.
得有关数据是确定应使用何种指标的关键决定因素。
L'un des principaux facteurs concernant le recrutement des retraités est leur disponibilité.
征聘退休人员的一个关键因素是其是否可应聘。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。