Cette option, qui offre davantage de souplesse, est assortie d’un taux d’intérêt plus élevé.
您也可以在任何时候重新协商按揭。开放按揭提供了更多灵活性,但贷款利率也更高。
Cette option, qui offre davantage de souplesse, est assortie d’un taux d’intérêt plus élevé.
您也可以在任何时候重新协商按揭。开放按揭提供了更多灵活性,但贷款利率也更高。
Chez nous, il y a une sorte de souplesse entre les sexes.
在我们那里,在两性之间有灵活的。
Nous les engageons instamment à faire preuve de souplesse.
我们再次敦促这些国家现出灵活性。
La CDI doit faire preuve de souplesse à cet égard.
委员会应在这方面灵活行事。
La délégation syrienne a fait preuve d'une grande souplesse.
叙利亚代展现了极大的灵活度。
Sa délégation apprécie la souplesse affichée par la délégation japonaise.
中国代赏日本代显示的灵活性。
Deuxièmement, la consolidation de la paix exige une certaine souplesse.
第二,建设和平需要有灵活性。
Mieux vaut faire preuve de souplesse et rester ouvert aux propositions.
日历最好具有灵活性并接受各方意见。
Pour fournir une aide efficace, il faut faire preuve de souplesse.
必须保持更大的灵活性,以便提供有效的援助。
S'agissant de la souplesse, cette résolution présente un autre avantage.
但,应该强调该决议草案灵活性的另一个方面。
Il a le plus large usage de l'arbitraire et le maximum de souplesse.
◎它具有最广泛的用途和最大的随意性、灵活性。
Je pense que cela témoigne de beaucoup de souplesse de notre part.
我认为,这体现了我们的极大灵活性。
Avec davantage de souplesse, un résultat plus tangible aurait pu être atteint.
如果当时在协商过程中能现出更大的灵活性,则有可能取得实际成果。
À cette fin, l'Union européenne a déjà manifesté la souplesse nécessaire.
为了做到这一点,欧洲联盟已经现出必要的灵活性。
Comment peut-on donner la souplesse nécessaire aux normes et codes internationaux?
应当如何处理国际标准和守则所需的灵活性?
Sur la question d'une conférence diplomatique, il préconise vivement la souplesse.
关于外交会议的问题,他极力主张灵活行事。
Afin d'accroître la souplesse, le Gouvernement proposera la suppression de cette disposition.
- 第二项修正案关于以下规定:通常应由弱者全部掌握休假。
Toutefois, sa réponse ne prouvait pas la souplesse à laquelle on s'attendait.
但它的回应没有现出预期的灵活性。
Elle invite les États à faire preuve de souplesse et de volonté politique.
为此目的,白俄罗斯代促请各会员国应灵活行事并应现出政治意志。
Le PRÉSIDENT se félicite de la souplesse dont la délégation roumaine fait preuve.
主席对罗马尼亚代现出的灵活性示赏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。