Des groupes consultatifs externes s'assurent de la qualité des évaluations indépendantes.
通过顾问团来保证独立评价
质量。
Des groupes consultatifs externes s'assurent de la qualité des évaluations indépendantes.
通过顾问团来保证独立评价
质量。
Ce service dispose d'un système informatique de gestion des documents tant internes qu'externes.
该司现在已有一个用来管理内
和
文件
计算机化系统。
On voyait jadis dans les États un rempart contre des impacts économiques négatifs d'origine externe.
国家过去曾被视作抵制国有害
济影响
堡垒。
Évaluer l'efficacité d'un processus passe par l'analyse des facteurs aussi bien internes qu'externes.
评价某一过程效率要考虑内
两个方面。
Nous recherchons actuellement des sources de financement externes.
目前我们正在探讨利用费去支助联信处。
Enfin, certains facteurs externes ont également un impact.
最后,因素也有其影响。
Les conditions de financement externe se détériorent également.
筹资条件也正在恶化。
Ces contraintes sont à la fois externes et internes.
这些限制包括内和
限制。
Il y a des mécanismes de contrôle internes et externes.
组织监督职能包括内监督和
监督机制。
Une importante évaluation externe de cette approche est en cours.
正在进行关于这一办法大型
评估工作。
Les ressources internes et externes sont nécessaires pour développer ces capacités.
发展这些能力需要有内和
资源。
Un système de diffusion audio et vidéo pour les enregistrements externes.
供录制
视频音频播放。
Les petits pays comme Singapour ont besoin d'un contexte externe stable.
像新加坡这样小国需要稳定
环境。
Quelques membres du Conseil d'administration ont participé à des missions externes.
有几位执行局成员参加了
来考察团。
Il a mené des consultations internes et externes avec diverses parties prenantes.
本法庭与各利益攸关方进行了内和
协商。
Cette exigence de prévisibilité comporte un volet interne et un volet externe.
须从内和
两方面解决所需
可预测性。
Cela était rendu possible par une utilisation efficace des capacités internes et externes.
是有效利用内能力
结果。
Les provocations militaires, qu'elles soient internes ou externes, ne sont pas tolérables.
无论内或是
军事挑衅都没有存在
空间。
En outre, un large éventail d'acteurs externes a un rôle à jouer.
此,多种
行动者也可以发挥作用。
La rigueur de la vérification externe est caractéristique d'une structure décisionnelle performante.
有效治理结构
一个重要构成
分是要有强有力
审计过程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。