Ça grouille de fourmis dans cette maison!
这房里满是蚂蚁!
se grouiller: se hâter, se presser, accélérer, activer, dépêcher, remuer, presser, hâter,
Ça grouille de fourmis dans cette maison!
这房里满是蚂蚁!
Voyez-vous les gens, là-bas, grouiller sous les lampadaires ?
你看到那些人了,下面那些,路灯下面的那一群?
Les Français ne sortaient guère encore, mais les soldats prussiens grouillaient dans les rues.
法国人还不大出门,不过普鲁士兵却在街道上往来不息。
Les vers grouillent dans le fumier.
蛆虫在粪堆里乱动。
Le boulevard grouillait.
林荫道上挤满了人。
Il a noté que la cellule grouillait d'insectes et qu'il y faisait très chaud.
“里面非常热,到处都是虫子,”他说。
Vraiment les ecus vivent et grouillent comme des hommes: ca va, ca vient, ca sue, ca produit.
你真该过来亲亲我的眼睛,因为我告诉了你钱死的奥秘:钱有去有来,会出汗,会产。"
Il a admis de se considérer le nettoyeur de la ville qui «grouille de partout de ces espèces de singes bronzés».
他承认将自己视为一名“到处挤满那些褐色猴子的城市”的清洁工。
Les cafés, les bars grouillent de jeunes gens, les plages sont pleines de joyeux vacanciers, en un mot, c'est la Suisse du Moyen-Orient.
年轻人熙熙攘攘的咖啡馆和酒吧,到处都是欢乐度假者的海滩——中东的瑞士。
Une escorte française de six hommes a ainsi emmené la mission à Bouaké, ville qui grouillait d'hommes en arme, dont la présence était visible dans les rues et les quartiers.
法军的6人护送队带特派团进入布瓦凯时,该市有一群群武装人员,在布瓦凯的大街小巷随处可见,当时面对的风险由此可见一斑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。