Cette façon de faire est propre aux habitants de la région.
这种做法是这地区的人所特有的。
Cette façon de faire est propre aux habitants de la région.
这种做法是这地区的人所特有的。
Le barrage est important pour les habitants près de la rivière.
水坝对于江边的来说很重要。
Est-ce qu'il y a des habitants sur la planète Mars?
火星上有吗?
C'est un petit village de deux cents habitants.
这是有
百人的小村庄。
Les maraîchers fournissent les habitants de légumes.
菜农向供应蔬菜。
Et pourtant, la capitale ne fait plus fuir ses habitants.
即便是这样,巴黎不再逃离巴黎。
La barrage est importante pour les habitants près de la rivière.
水坝对于住在江边的人来说很重要。
Est-ce qu'il y a des habitants de la planète Mars?
火星上有吗?
Le clocher de l'église catholique du village. Le village fait 15 habitants.
村里的教堂和钟楼。村子上共有15位。
Que deviendrait le monde si tous ses habitants parlaient la même langue ?
假若全部的人都使用同一种语言,这世界会是什麽景况?
Mme Dupont va au supermarche le plus souvent de tous les habitants du quartier.
杜邦先生是小区中去超市最多的。
Les étrangers s'y installaient et y vivaient en harmonie avec les habitants locaux.
一些外国人在那里定并与当地
相处融洽。
Les habitants sont coincés dans les bouchons.
被交通堵塞所困。
Soit un arbre pour chaque habitant de la planète.
,即地球上每人都有一颗自己的树。
On compte en France environ soixante millions d'habitants.
法国的约有六千万。
Les habitants d'un grand immeuble restent indifférents aux autres.
大楼里的对他人很冷漠。
C'est un gros bourg de plusieurs milliers d'habitants.
这是有着数千
的大乡镇。
Le PIB par habitant français a stagné ces dernières années.
最近几年法国国内的人均生产总值一直停滞不前。
La capitale compte environ 4 000 habitants.
行政首都科伯恩城的人口为4 000左右。
Les habitants de MOGADISCIO, eux continuent de fuir massivement la ville.
摩加迪沙的还在继续逃离城市。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。