Ils étaient auparavant entrés en Israël illégalement.
他们还曾法进入以色列。
Ils étaient auparavant entrés en Israël illégalement.
他们还曾法进入以色列。
Seuls 62 % des internautes déclarent n'avoir jamais téléchargé illégalement ni utilisé de contenu piraté.
只有62%的网民说自己既没有法文件,也没有使用盗版制品。
Ceci vaut également pour la construction du Mur à l'intérieur de la partie annexée illégalement de Jérusalem-Est.
这也适用于法并吞的东耶路撒冷部分地区内建围墙。
L'Érythrée occupe illégalement aujourd'hui le territoire de Djibouti.
厄立特里亚现正法占领着吉布提的领土。
Confiscation de toutes les armes à feu détenues illégalement.
彻底解除法拥有的武器。
Au niveau national, un revenu comparable est obtenu illégalement.
法活动方面,国内正产生同样数目的收入。
En outre, plusieurs Palestiniens ont été illégalement arrêtés.
此外,以色列占领军还法逮捕一些巴勒斯坦人。
Il continue de coloniser et de confisquer illégalement ce territoire.
以色列继续将我们的领土殖民化,并法没收土地。
Des enfants sont tués, mutilés ou illégalement recrutés comme soldats.
我们听许多关于儿童被杀害、伤残以及被法征募为儿童兵的报道。
Que penser de la restitution des biens privés illégalement saisis?
归还法占有的私有财产的情况如何?
On pouvait donc accéder illégalement au réseau sans être détecté.
因而可以不被察觉的情况未经授权访问网络。
Des fonctionnaires sont entrés illégalement au domicile de certains auteurs.
官员们法地进入了一些提交人的住处。
5 Enfin, l'auteur se plaint d'être détenu illégalement.
5 最后,提交人控告他的拘留是法的。
Ces visites ont permis de libérer plusieurs personnes incarcérées illégalement.
通这些视察,几个被法关押的人获得释放。
Prélèvement d'échantillons et assainissement des déchets dangereux déversés illégalement.
对法倾弃危险废物进行取样和清理。
Le nombre de biens saisis illégalement n'a nullement baissé.
法没收的财产数量没有任何减少。
Celles-ci entendues, l'autorité compétente pourra confisquer les biens acquis illégalement.
主管当局给其听证机会后,可以没收法所得财产。
Quatre cents colons israéliens ont été amenés pour coloniser illégalement Hébron.
四百名以色列移民进入希伯伦法垦殖。
Nul autre n'a le droit d'en disposer illégalement.
任何人都无权法利用这些资源。
Un grand nombre de personnes se sont illégalement installées dans ces épaves.
只有退潮的时候才能上到船上。 很多人蹲伏这些废船上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。