) sans fréquenter une de ces institutions.
他们可以自学,也可以参加政府管理学士学位资格考试。
) sans fréquenter une de ces institutions.
他们可以自学,也可以参加政府管理学士学位资格考试。
Elle vaut tout autant pour les institutions.
在机构一级,必须采取类似办法。
Il restera encore à installer les institutions territoriales.
建立方和区域机构任务将仍然有待于执行。
La Hongrie demeure profondément attachée aux institutions multilatérales.
匈牙利依然坚决支持多边主义机构。
Nous avons réformé nos institutions administratives et notre économie.
我们改革了施政机构和经济。
Nous avons besoin de nos institutions régionales et multilatérales.
我们需要我们各区域和多边机构。
La dynamique conservatrice peut parfois s'appliquer également aux institutions.
这一保守说法有时也可以适用于机构。
La Direction regroupe diverses institutions s'occupant du patrimoine national.
该部部长是全国文物理事会执行副主席。
Certaines Parties envisagent de renforcer les institutions de recherche existantes.
一些缔约方以加强现有研究机构为目标。
Quelle est l'importance relative des institutions et des politiques?
制和政对重要性是什么?
Les familles sont séparées et les enfants placés dans des institutions.
家庭离散,儿童们被带到远离父母方看管。
Cette année, nous avons créé deux nouvelles institutions de l'ONU.
今年,我们成立了两个联合国新机构。
Étaient ciblées des institutions aux niveaux national, provincial, municipal et local.
这些努力是针对各国、省市和方社区各级机构展开。
On compte actuellement 60 institutions offrant des soins aux personnes âgées.
目前有60个机构向老年人提供护理。
Ils ont appelé ces institutions à être plus réceptives.
他们要求这些机构加速这一进程。
Elles doivent donc, par la force des choses, participer aux institutions.
这样,很有必要是,它们必须是这些机构组成部分。
Plus de 10 000 enfants sont placés dans des institutions.
000多名儿童收容在福利机构。
Toutes les communautés kosovares doivent participer aux institutions provisoires et municipales.
科索沃各族应参加临时和市政机构。
Le Gouvernement procède actuellement à la décentralisation de toutes les institutions.
政府目前正在从事所有机构权利下放工作。
Ces documents ne sont pas établis par les institutions spécialisées.
这些文件并非由专门组织编写。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。