Avez-vous déjà été témoin ou victime d’intimidation dans votre ecole?
你学校,你曾经目睹过或遭受过恐吓吗?
Avez-vous déjà été témoin ou victime d’intimidation dans votre ecole?
你学校,你曾经目睹过或遭受过恐吓吗?
L'occupation continue à s'accompagner d'intimidation des maîtres et des élèves.
而占领继续威胁教师和学者。
La justice rejette l'intimidation et la politique des deux poids deux mesures.
公正拒绝胁迫,不搞双重标准。
Mais les institutions, organisations et personnes concernées ont refusé de céder aux intimidations.
但是,有关各机构、组织和个人拒绝吓倒。
Les élections doivent se dérouler dans un climat de calme, sans intimidation et sans interférence.
必须平静以及没有任何恐吓或干涉气氛中进行选举。
Il y a eu des intimidations, et certains candidats ont même été tués.
也有某些恐吓情况,一些候选人甚至杀害。
En revanche, il est impossible d'y parvenir par l'intimidation terroriste et la violence.
靠恐怖威吓与暴力是办不。
Il devrait également adopter des mesures appropriées pour prévenir toute intimidation à l'égard des journalistes.
约国还应采取适当措施,防止对记者采取任何恐吓行为。
Cependant, aucune protection juridique n'est accordée face à d'éventuels intimidations ou mauvais traitements des familles.
然而,亲属可能受恫吓或虐待方面没有提供任何法律保护。
De plus, certains de leurs membres seraient l'objet d'intimidations, d'arrestations et de sanctions administratives.
而且,它们一些成员遭恐吓、逮捕和行政制裁。
L'absence de désarmement donne un climat de mauvaise foi, de démoralisation, d'intimidation et d'humiliation.
裁军失败产生了一种背信、不道德、恐吓和污辱氛围。
J'espère que l'on évitera l'intimidation et que les problèmes administratifs ne seront pas exagérés.
我希望避免采取恫吓手段,也不要夸大政府问题。
Les actes d'intimidation et de violence doivent cesser.
恐吓及暴力行为必须停止。
L'intimidation des témoins est fréquente dans les fraudes commerciales.
恐吓证人商业欺诈中也很常见。
Les actes d'intimidation vis-à-vis du personnel de justice ont augmenté.
恐吓司法系统工作人员事件有所增加。
Les actes d'intimidation et de violence ne sauraient être tolérés.
绝不容忍恐吓和暴力事件。
La peur, l'intimidation et les châtiments arbitraires y sont omniprésents.
恐惧、恐吓和任意处罚等现象难民营里司空见惯。
L'Ukraine condamne vigoureusement tous les actes de violence et d'intimidation.
乌克兰坚决谴责一切暴力和恐吓行为。
À Kisangani, l'intimidation des populations se fait par voie de presse.
基桑加尼,通过新闻媒体对居民进行恫吓。
Les autorités sont intervenues dans certains cas de violence et d'intimidation.
对于一些暴力和恐吓事件当局采取了干预行动。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。