Comme il a commis un crime,il est jugé en assises.
因为他,现
重
法庭受审。
Comme il a commis un crime,il est jugé en assises.
因为他,现
重
法庭受审。
Vous estimez au jugé la distance entre ces deux gares.
你大约估计一下这两个站之间的距离。
Les exposés ont été jugés bien documentés.
据认为这些陈述知性强。
Les experts ont jugé qu'elle était atteinte de " démence mixte".
医学专家表示她已经达到“混乱型精神错乱”这一状态。
Les six autres prévenus sont jugés par contumace.
庭审于1月14日和2月4日,
庭审期间,被关押的8名被告受到审问,对其余的6名被告进
缺席审判。
Blaskic a été jugé non coupable de génocide.
Blaskic被宣布免除灭绝种族指控。
Tous les participants l'ont jugé très réussi.
所有参与者都认为这次审查是成功的。
Ce témoin a été jugé crédible, ses renseignements sûrs.
评估认为这个证人可信,提交的情报可靠。
Le nouveau Gouvernement palestinien sera jugé sur ses actes.
人们将以巴勒斯坦新政府的动来对其加以判断。
À ce jour, 31 détenus attendent d'être jugés.
截至今日,尚有31人押候审。
L'établissement de rapports communs a été jugé utile.
大家认为,编写共同报告是有价值的。
Le paragraphe 56 a été jugé acceptable quant au fond.
与会者认为第56段的内容可以接受。
Le paragraphe 61 a été jugé acceptable quant au fond.
与会者认为第61段的实质内容可以接受。
La recommandation 52 a été jugé acceptable quant au fond.
与会者认为建议(52)的实质内容可以接受。
Toutefois, il a été jugé préférable de conserver un libellé uniforme.
但有与会者认为,最好还是保留一致的措词。
Cinq autres prévenus dans une autre affaire attendent d'être jugés.
另有一宗案件涉及5名被告,现正等待审判。
L'article ainsi modifié a été jugé acceptable dans l'ensemble.
经修正的本条获得普遍接受。
Le taux de réponse des pays donateurs a été jugé satisfaisant.
从捐助国收到的反映可谓令人满意。
Il n'était donc pas jugé nécessaire d'aligner la terminologie.
因此,没有必要措词上作这样的调整。
Les contrôles des véhicules et du carburant ont été jugés insuffisants.
评估后发现,车辆和用油管理是薄弱环节。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。