Les règlements ministériels quisont différents du pouvoir réglementaire du 1er ministre.
还有各级法令权,有别于总理权利。
Les règlements ministériels quisont différents du pouvoir réglementaire du 1er ministre.
还有各级法令权,有别于总理权利。
La présente ordonnance ministérielle entre en vigueur le jour de sa signature.
本颁法令从签字之日起生效。
Toutes dispositions antérieures et contraires à la présente ordonnance ministérielle sont abrogées.
先前与本颁法令相抵触所有法规废除。
Il a été plusieurs fois Conseiller des Cabinets ministériels dans son pays.
在他国家,曾多次担任行政内阁顾问。
Les îles Turques et Caïques sont dotées d'un régime gouvernemental ministériel.
特克斯和凯科斯群岛实行是内阁制政府。
L'archipel des Turques et Caïques est doté d'un système gouvernemental ministériel.
特克斯和凯科斯群岛政府实行内阁制。
Il a rappelé que 12 délégations ministérielles avaient participé à la réunion ministérielle.
他回顾说有12名级代表出席了在纽约举行级会议。
Quant à la réunion ministérielle, il a rappelé que 12 délégations ministérielles y avaient participé.
关于级会议,他回顾说有12名级代表出席了会议。
Cette approbation est donnée par arrêté ministériel.
种批准通过颁命令下达。
Le bureau ministériel de contrôle est une innovation.
级监督单位是一个创新举措。
Cette question était actuellement examinée au niveau ministériel.
个问题目前正在斯里兰卡一级得到讨论。
Adoption du rapport de la vingt-septième réunion ministérielle.
通过第二十七次级会议报告。
Déclaration ministérielle écrite du Foreign and Commonwealth Office.
外交和联邦事务书面级声明。
Les conseillers n'ont pas de mandat ministériel.
立法委员会委员不兼任级职务。
Une ultime remarque portera sur les réunions ministérielles.
我最后想法涉及级会议。
Adoption du Rapport de la vingt-cinquième Réunion ministérielle.
通过第二十五次级会议报告。
Trois postes ministériels sont occupés par des femmes.
三个职务由妇女担任。
En tout, 132 États ont participé au débat ministériel.
级会议一般性辩论于4月16日至17日举行。
Première Réunion ministérielle conjointe des commissions OSPAR et HELCOM.
第一次赫尔辛基/奥巴委联合级会议。
Des arrêtés ministériels fixent les taux minima des salaires.
最低工资是通过颁命令确定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。