La communauté internationale doit mettre fin à la perpétration de ces crimes.
国际社会必须制这些罪。
La communauté internationale doit mettre fin à la perpétration de ces crimes.
国际社会必须制这些罪。
L'article 3 de la loi criminalise la perpétration d'actes terroristes.
该法第3条将犯有恐怖主定刑事罪。
Nous sommes aussi vigilants à la perpétration actuelle de crimes graves au Darfour.
我们也对目前在达尔富尔犯下的严重罪保持警惕。
La Norvège envisage toutefois une nouvelle disposition qui interdit explicitement la perpétration d'actes terroristes.
不过,挪威现在在考虑出台新的条文,明确禁煽动实恐怖主动。
Nous appuyons également les mesures visant à empêcher la perpétration de violations graves contre des enfants.
我们还支持采取措施,防发生严重侵犯这些儿童的。
La perpétration des injustices crée un terrain favorable à l'éclosion du terrorisme.
人们对正得到伸张不抱,滋生恐怖主的温床。
L'interdiction d'exploitation du territoire du Bénin pour la perpétration d'actes terroristes à l'extérieur.
防利用贝宁领土从国外施恐怖主。
Il est communément accepté qu'aucune obéissance n'est due à des ordres qui entraînent la perpétration de délits.
通说的主张,无须服从导致犯罪的命令。
Toute personne ayant organisé ou dirigé la perpétration d'une infraction pénale sera considérée comme l'organisatrice de l'infraction.
⑵ 组织或指示实施刑事犯罪的人应视组织者。
La primauté du droit est fondamentale pour prévenir la perpétration de crimes relevant de la responsabilité de protéger.
法治防实施与保护责任有关的犯罪的根本。
En même temps, ils ont condamné dans les termes les plus vigoureux la perpétration de ces crimes odieux.
没有人试图证明有理由这样做,更不要说对此加以称赞了,甚至没有人声明对组织或计划或甚至鼓励这些攻击负责,没有任何组织有承认这样做的勇气。
Les mesures prises pour empêcher la perpétration d'actes terroristes sont décrites dans la partie concernant les mesures administratives.
防实施恐怖而采取的步骤,已在“执措施”中说明。
Outre l'échange de renseignements, d'autres mesures ont-elles été prises conformément à la résolution pour prévenir la perpétration d'actes terroristes?
● 除了交换情报之外,否也在采取其它步骤,以根据决议的规定防犯下恐怖主?
Au moment où je parle, Israël continue son terrorisme d'État et la perpétration de crimes de guerre.
就在我发言时,以色列还在继续推其由国家主导的恐怖主和正在犯战争罪。
Dans ce cas, les lois régissant la participation dans la perpétration de cette infraction précise seront d'application.
如此,则应援用参加某具体罪犯罪的法律。
Ce processus impliquera plus avant le régime de Milosevic dans la planification et la perpétration de ces crimes.
这场审判将进一步表明米洛舍维奇政权在策划和实施这些罪中有牵连。
Il est prévu de renforcer les mesures de sécurité si les risques de perpétration d'un acte illicite augmentent.
如果发生非法干预的可能增加,也会加强安全措施。
La tentative de perpétration d'une infraction est sanctionnée, tout comme la simple préparation dans le cas d'infractions graves.
犯罪未遂可惩罚的,而对于严重犯罪来说,光筹备犯罪就应当受惩罚。
Selon la législation antiterroriste, financer, organiser ou faciliter la perpétration d'actes de terrorisme à l'extérieur des Palaos est une infraction.
根据反恐怖主法,在帕劳境内资助、计划或协助帕劳境外的恐怖属于犯罪。
Ils servent en outre d'instruments de perpétration de la violence car cela peut se faire facilement et à vil prix.
此外,儿童也被用作施暴力的工具,因这样做既容易又廉价。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。