Par contre, l'État peut, à titre philanthropique, offrir une réparation en argent.
不过,一个国家可以作为行为,采用钱补救办法弥补受伤害方的痛苦。
Par contre, l'État peut, à titre philanthropique, offrir une réparation en argent.
不过,一个国家可以作为行为,采用钱补救办法弥补受伤害方的痛苦。
La supervision des entités philanthropiques fait partie des fonctions des ministères de l'intérieur.
监督机构是州检察官办公室的职责之一。
Parallèlement, plusieurs grands investisseurs internationaux et organisations philanthropiques envisagent d'investir dans divers secteurs clefs.
与此同时,一主要的国际投资者和组织也正在考虑对海地关键部门进行投资。
Les fondations philanthropiques financées par des donateurs du secteur industriel relèvent également de ce secteur.
该部门也包括由工业界捐赠而设立的提供赠款的会。
Nous faisons tout cela en association avec des volontaires, des sociétés et des fondations philanthropiques.
我们同志愿人员、公司和会合伙这样做。
Les contributions sont venues d'États membres, d'organismes des Nations Unies et d'une organisation philanthropique.
成员国、联合国机构和一个会提供了捐款。
Il s'agit notamment de fondations philanthropiques privées, ainsi que d'entreprises et d'individus du secteur privé.
这实体包括私人会、公司实体和私营部门的个人。
Bien évidemment, les entreprises peuvent contracter des engagements supplémentaires de leur propre initiative ou par motivation philanthropique.
显而易见的是,公司可能自愿承担更多义务或者在事业上有所作为。
Des fonds philanthropiques importants vont à la gestion durable des forêts, surtout à sa composante « conservation ».
通过捐款用于可持续森林管理的资数额也很可观,尤其是用于森林保护的部分。
Ils sont financés par les budgets des autorités locales, les contributions des usagers et des dons philanthropiques.
经营此种住所的资,来自地方预算、向居住在这住所中的人员收取的费用、以及机构。
De nombreuses associations bénévoles et philanthropiques fournissent une assistance pour faire face à de nombreux problèmes sociaux.
许多志愿服务团体提供援助以处理许多社会问题。
Ils peuvent verser une partie de leurs revenus à leurs proches, investir ou soutenir des activités philanthropiques.
他们会把一部分收入汇给亲属、进行投资或支持活动。
Dans l'Alliance mondiale pour la vaccination, les chefs de file sont le secteur privé et des fondations philanthropiques.
在全球疫苗和免疫联盟,主角是私营部门和会。
Elle cherche des financements auprès des gouvernements, des ONG, des fondations philanthropiques, du secteur des entreprises et des particuliers.
大学谋求各国政府、非政府组织、会、企业部门和个人提供经费。
Le plus souvent, elles se contentent plutôt de présenter de manière anecdotique des projets isolés et des activités philanthropiques.
相反,盛行的做法经常是描述一孤立项目的轶事和活动。
Les dons philanthropiques risquent certes de diminuer, mais on voit apparaître de nouveaux partenariats, plus innovants et plus durables.
尽管危机可能会导致捐赠减少,取而代之的却是更具创新性和更具可持续性的伙伴关系。
Le nombre de fondations philanthropiques et de philanthropes riches s'élève, surtout dans les régions développées ou en développement rapide.
和财力雄厚的家的数量正在上升,主要在发达国家和快速发展中国家。
Ils exploitent un large éventail d'entreprises, des purement philanthropiques aux purement commerciales, en privilégiant les rendements sociaux sur les investissements.
他们经营从纯到纯商业的一系列企业,他们更看重投资的社会回报。
Les entreprises ont réagi de différentes manières : mesures de protection de la main-d'oeuvre, programmes d'information et actions philanthropiques.
他们以各种方式回应,例如采取行动保护劳动力,开展社区宣传和活动。
Il faut de plus trouver de nouveaux partenaires, en particulier dans le secteur des entreprises et dans les milieux philanthropiques.
此外,还需要让尤其是公司和事业部门的新伙伴参加捐助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。