On crée un vestibule civilisé comme le prélude dans le restaurant de cuisine chinoise.
中餐厅的设计创造了个带有文化意味的前厅,作为从大
进入餐饮空间的
个序幕。
On crée un vestibule civilisé comme le prélude dans le restaurant de cuisine chinoise.
中餐厅的设计创造了个带有文化意味的前厅,作为从大
进入餐饮空间的
个序幕。
Cet incident n'était qu'un prélude à la suite de malheurs qui allaient s'abattre sur lui.
这个事故只不过是以后落在他头上的不幸的前兆。
Les accords récemment signés peuvent en être le prélude.
最近签署的协定可能表明召开这次会议的时间正在到来。
C'est pourquoi j'ai voulu commencer par ce prélude.
这就是我决定在发言的开始谈谈这情况的原因所在。
Ces échanges doivent être un prélude aux phases suivantes du processus.
这些讨论应为该进程其后各阶段的
分。
Cette préférence tarifaire octroyée aux pays membres est un prélude à une zone de libre-échange.
对员国提供的这
税收优惠是自由贸易区的前奏。
La guerre qui est planifiée contre l'Iraq sera un prélude à d'autres guerres.
正在计划的针对伊拉克的战争将是其他战争的前奏。
Ce travail de coulisse prélude à l'audition des témoins devant les Chambres de première instance.
这工作常常很少得到公众注意,但为审判分庭听取证据做了准备。
Il sera aussi nécessaire de dépêcher une mission d'évaluation technique, en prélude à toute décision définitive.
最后决定不论如何,作为前奏,必须先派遣个技术评估团。
Aussi la guerre électronique risque-t-elle fort de devenir bientôt le prélude des conflits militaires entre États.
鉴于这些因素,在不远的将来,网络战很可能会为国家间军事冲突的跳板。
Un grand débat national sur l'avant-projet de constitution va bientôt s'ouvrir en prélude aux élections générales.
场关于宪法草案的全国大辩论不久将要开始,作为大选的
项预备。
Au paragraphe 1, le mot « prélude » doit être remplacé par le mot « base ».
第1段中“为……搭设了舞台”应该为“作为……的基础”。
L'analyse devait également servir de prélude à une étude plus générale de productivité de réservoir par simulation.
这项研究报告的编写也是更大规模的储油层模拟研究的前奏。
Elle semble aussi être un prélude à l'abandon de tous les accords existants entre les deux parties.
这似乎是放弃双方之间所有现有安排的前奏。
Mais il resterait essentiellement théorique s'il ne devenait un prélude à des mesures concrètes sur le terrain.
当这里程碑在很大程度上仍将是
项理论上的
就,除非它
为在当地采取具体措施的前奏。
Certains ministres et parlementaires se sont volontairement installés à Mogadishu en prélude au transfert du gouvernement dans cette ville.
些
长和议会已经在摩加迪沙做好了政府迁移至那里的准备。
La quatrième vérité est que la chute du régime n'est que le prélude à la naissance d'un nouvel Iraq.
第四个事实是推翻该政权仅仅是新伊拉克新生的序幕。
Il est à craindre que cet attroupement ne prélude à une attaque d'envergure dans la province du Katanga.
人们恐怕这是在加丹加省发动大规模攻击的前奏。
Au contraire, c'est le prélude à une nouvelle phase importante qui consiste à renforcer et à consolider les acquis.
相反,它标志着巩固这些就和取得更大
就的重要新阶段的开始。
Cette quatrième réunion depuis la signature du Document commun en novembre dernier est un prélude important à une coopération accrue.
这是去年11月签署《共同文件》以来举行的第四次会议,是加强合作的重要象征。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。