Les élèves sont répartis en cinq groupes.
生分成了五个小组。
se répartir: se ranger,
se répartir: converger,
Les élèves sont répartis en cinq groupes.
生分成了五个小组。
Il faut répartir des frais par parts égales.
应该要平均分摊费用。
On répartit les peuples de l'Europe en Latins, Germains et Slaves.
欧洲的民族分族、日耳曼族和斯
夫族。
Ce montant a été réparti entre les États Membres.
该笔数额已向会员国摊派。
Les responsabilités sont souvent réparties entre de multiples départements gouvernementaux.
责任经常分散在不同的政府部门。
Il a demandé comment ces risques pourraient être mieux répartis.
他提出了更好地分担风险的可能性如何
一问题。
Ces postes ont été répartis également entre les deux centres.
员额平均分配给两个中心。
Ces réclamations sont donc réparties selon la nature des opérations.
对于索赔,往往根据交易的性质加以划分。
Couper grossièrement le chocolat blanc en morceaux et le répartir sur les fruits.
把白巧克力切大块,放在水果上。
La famille des cucurbitacées comprend environ 800 espèces réparties en 120 genres.
葫芦科植物约有120属,800种。
Jia Ling à l'entreprise de bonne réputation, répartis dans le monde entier.
把佳凌公司的美好声誉,传遍了世界各地。
En cas de dissolution, ces biens seraient répartis à parts égales.
如果婚姻破裂,应当在平等的基础上分享财产。
Peler et couper les poires en petits dés, les répartir au fond des ramequins.
把梨去皮切小块,平铺做底。
Les pays rangés dans cette catégorie se répartissent en deux grands groupes.
属于一类的国家又可分
两种不同的广泛类型。
En conséquence, les bénéfices de la mondialisation sont répartis de manière inégale.
因此,全球化收益分配不均。
Le troisième tiers est réparti entre les 50 membres de l'association.
三分之一的收入在五十(50)名成员中分配。
A l'heure actuelle, les biens patrimoniaux sont répartis à parts égales.
现在,婚姻财产是平均分割的。
Troisièmement, nous devons protéger les puits de carbone répartis dans le monde.
第三,我们需要保护世界碳汇。
Les réponses et les commentaires sont répartis par thème et par région.
答复和报告按专题和区域划分。
La plupart des installations existantes, qui sont privées, sont inégalement réparties, et chères.
目前现有的私营设施大多分布不均且十分昂贵。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。