Je ne suis pas d'accord avec lui pour les raisons susmentionnées.
基于以上理由我不赞成他的意见。
Je ne suis pas d'accord avec lui pour les raisons susmentionnées.
基于以上理由我不赞成他的意见。
Le comité d'experts gouvernementaux susmentionné examine les autres candidatures.
上专家委员会正在考虑其他可能想争
的候选人。
Les trois bureaux régionaux susmentionnés ont toujours dû s'autofinancer.
历史上,上三个区域办事处都必须自己筹集经费。
On trouvera ci-après quelques exemples des contrôles et restrictions susmentionnés.
这些管和限
包括下面所概
的措施。
Les agissements illégaux susmentionnés de la puissance occupante doivent être condamnés.
就此而言,加沙地带是巴勒斯坦被占领土的一部分。
Les méthodes de renseignement susmentionnées peuvent être utilisées en coopération internationale.
可通过国际合作采用上情报的方法。
L'AIEA donne des détails dans le document d'information susmentionné.
原子能机构上背景文件详
了这方面情况。
Les autorités de tutelle susmentionnées examinent ces conflits, conformément à leurs attributions.
上文所解释的监管机构根据其职权正在调查这些冲突。
Des représentants du MIR ont pris part aux conférences et consultations susmentionnées.
和睦团契代表出席了上会议和协商。
Les victimes qui recourent aux moyens non judiciaires susmentionnés bénéficient-elles d'une aide?
是否向使用上非正规办法的受害人提供支助?
La définition inclusive susmentionnée et les exclusions sont globalement conformes aux régimes actuels.
以上提及的具有包容性的定义和除外情形完全符合现行度。
L'Inspecteur ne peut que s'associer à l'avis du CCQAB susmentionné.
检查员完全同意行预咨委会的上意见。
Toute modification ultérieure des données ou pièces susmentionnées doit donner lieu à vérification.
上资料或证件其后的任何改动都必须
到核实和记录。
La municipalité demande à être indemnisée pour la perte des biens corporels susmentionnés.
市机构要求赔偿上
各项有形财产损失。
Il est tout aussi important de garantir pleinement le respect des instruments juridiques susmentionnés.
同样重要的是,要充分保障这些法律文书以遵守。
Depuis quelques années, les facteurs positifs susmentionnés se sont estompés dans une certaine mesure.
在过去几年间,上积极因素在一定程度上收到影响。
Le système des Nations Unies est bien placé pour jouer le rôle moteur susmentionné.
联合国系统具备很强的能力执行这些任务。
Je préparerai également un document officieux en rapport avec la session de réflexion susmentionnée.
我还打算起草一份同会议有关的非正式文件。
L'on pourrait y inclure des propositions concernant la création du mécanisme de suivi susmentionné.
最重要的是,在秘书处内对监督厅的工作采后续行动。
La Lituanie est partie à tous les traités sur la non-prolifération et le désarmement susmentionnés.
立陶宛是上所有不扩散条约和裁军条约的缔约国,也是国际原子能机构和禁止化学武器组织的积极成员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。