La séquestration du dioxyde de carbone sera soumise à autorisation.
未经允许,不得进行二氧化碳埋存。
La séquestration du dioxyde de carbone sera soumise à autorisation.
未经允许,不得进行二氧化碳埋存。
Article 201 du Code pénal. De l'enlèvement ou de la séquestration.
《刑法典》第201条规定:“拐带或绑架罪。
Tous les États ont fait savoir que l'enlèvement et la séquestration relevaient des délits graves.
所有国家都认为绑架是一种严重犯罪。
Tous les Etats ont fait savoir que l'enlèvement et la séquestration était un délit grave.
所有国家报告说,它将绑架犯罪视为严重犯罪。
Le Myanmar a signalé que le nombre des cas d'enlèvements et séquestrations était très faible.
缅甸报告绑架案发生率非常低。
Un manuel de bonnes pratiques de lutte contre l'enlèvement et la séquestration a été établi.
编印了一本打击绑架活动良好做法手册。
L'article 206 prévoit que la prise ou la séquestration d'otages engage la responsabilité pénale de l'auteur.
《刑法》第206条确定了劫持或扣留人质刑事责任。
Cela peut aller jusqu'aux menaces, à l'enlèvement, à la séquestration, à la violence physique, au viol, voire même au meurtre.
父母和亲属采用更为极端方式有:恐吓行为、绑架、禁、毒打、强奸等,有时甚至杀害。
Le Myanmar a signalé que sa législation prévoyait différentes catégories de délits caractérisés d'enlèvement et séquestration.
缅甸报告说,缅甸立法规定了不同类型绑架罪。
L'article 258 du Code pénal prévoit la protection contre l'arrestation, la détention et la séquestration illégales.
《刑法》第258条规定提供保非法逮捕、拘留和禁。
Il peut être combiné à un suivi de la séquestration du carbone dans les sols et végétaux.
这项工作可与测土壤和植物吸收碳情况结合起来。
Dans la Fédération de Russie, les enlèvements et séquestrations seraient souvent le fait de groupes criminels organisés.
据报道,在俄罗斯联邦,绑架通常是由有组织犯罪集团进行。
Les trois pays cités ont indiqué que le crime d'enlèvement et séquestration était passible d'une lourde sanction.
这三个国家都表示规定了对绑架罪严厉处罚。
Il a été fait observer que les enlèvements et séquestrations avaient pris, dans certains États, des proportions alarmantes.
指出在一些国家,绑架问题十分严重。
Soixante et onze réponses au questionnaire sur la pratique de l'enlèvement et de la séquestration ont été reçues.
收到了71份关于绑架行径调查问卷答复。
La Colombie, toutefois, avait mis en place un ensemble de mesures d'aide financière aux victimes d'enlèvement et séquestration.
不过,哥伦比亚制定了关于向绑架受害人提供财政支助一套综合性反应措施。
Bahreïn, l'Equateur et le Myanmar ont indiqué que leur droit interne réprimait expressément le délit d'enlèvement et séquestration.
巴林、厄瓜多尔和缅甸指出,它国家法律制度规定了具体绑架刑事犯罪。
L'Equateur a précisé que ces dispositions s'appliquaient aussi aux organisations terroristes se livrant à des enlèvements et séquestrations.
厄瓜多尔表示该国立法还涉及实施绑架恐怖主义组织。
Dans le cas de la Colombie, des mesures importantes avaient été prises pour lutter contre les enlèvements et séquestrations.
哥伦比亚采取了许多重要措施来对付绑架。
La Colombie a fourni une synthèse détaillée des mesures particulières prises pour aider les victimes d'enlèvement et de séquestration.
哥伦比亚详细概述了为支助绑架行为受害者所采取具体措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。