La ténacité est la clé du succès.
坚韧拔是取得成功
关键。
La ténacité est la clé du succès.
坚韧拔是取得成功
关键。
Il s'est retiré en raison de la ténacité du peuple libanais.
撤出是因为黎巴嫩人民坚
。
Le Panama a salué la ténacité et le courage du Gouvernement et du peuple colombiens.
巴拿马赞扬哥伦比亚政府和人民懈努力和勇气。
La reconstruction d'un village ravagé par des combats illustrait la ténacité de la population.
一座曾在战争中被毁村落得到重建,是人民恢复正常生活
良好征兆。
Cet anniversaire symbolise la ténacité de l'institution et les principes qu'elle incarne.
这个周年象征着本机构毅力和
代表
原则。
Il faut s'atteler impérativement à ces trois domaines avec ténacité.
必须处理并一致进行所有三个领域工作。
La ténacité et la détermination des États membres sont d'importance vitale.
会员国坚决心也是极端重要
。
J'estime que la communauté internationale doit poursuivre avec ténacité ses efforts de lutte contre le terrorisme.
我相信,国际社会必须继续做出懈努力,打击恐怖主义。
Grâce à sa ténacité et à son dévouement nous avons essayé de les exorciser.
有她意志和执着,我们得以在本次会议上战胜这些艰难险阻。
C'est un hommage à la détermination et à la ténacité du peuple palestinien.
这是对巴勒斯坦人民决心和毅力肯
。
La persévérance et la ténacité avec lesquelles il a accompli sa tâche doivent être saluées.
我们欢迎他果敢和坚持懈地努力完成他
任务。
Ce dont il est besoin aujourd'hui, c'est « d'audace et de ténacité dans l'innovation ».
今天所需要是“大胆、持之以恒
实验”。
Vous avez pris les mesures qui s'imposent et votre ténacité force l'admiration et sert d'exemple.
他坚韧拔
精神为他赢得了钦佩,并且堪称楷模。
Sachez que nous comprenons votre impatience vis-à-vis des insuffisances de coopération et que nous apprécions votre ténacité.
我们理解她对有关方面缺乏合作耐烦情绪,我们赞扬她
顽强精神。
Sa ténacité a porté ses fruits.
该国坚韧精神产生了结果。
Je rends également hommage au Secrétaire général, M. Kofi Annan, qui poursuit avec ténacité et clairvoyance, ces grands objectifs.
我也要向以坚韧和远见追求这些崇高目标秘书长科菲·安南先生致敬。
Le Conseil rend hommage à Madiba pour sa ténacité et son attachement indéfectible à la réconciliation politique au Burundi.
安全理会赞扬马迪巴坚
、毫
动摇地致力于布隆迪
政治和解。
La mise en oeuvre du NEPAD mettra à l'épreuve la ténacité et la détermination des dirigeants et gestionnaires africains.
执行新伙伴关系将证明非洲领导人和管理阶层毅力和决心。
Dans les régions touchées par des conflits, les femmes font preuve d'une détermination, d'une ténacité et d'une volonté inouïes.
在受冲突影响环境下生活妇女展现出了巨大
毅力、坚强和致力于法治与性别公正
意志。
La lutte contre le terrorisme nous concerne tous et doit être poursuivie avec fermeté et ténacité.
反恐怖主义斗争涉及我们大家,必须坚顽强地进行这场斗争。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。