L'Australie appuie vigoureusement la résolution 1325 (2000).
澳大利亚坚决支持第1325(2000)号决议。
L'Australie appuie vigoureusement la résolution 1325 (2000).
澳大利亚坚决支持第1325(2000)号决议。
Le Conseil a ensuite adopté la résolution 1696 (2006).
安理会接着通过了第1696(2006)号决议。
Notre délégation a par conséquent voté contre la résolution.
因此,我国代表决议投了反票。
Nous avons proposé la résolution la plus conciliante possible.
我们提出了最为妥协性的决议。
Il a réaffirmé son intention dans la résolution 1546 (2004).
第1546(2004)号决议重申了这一意图。
Il a adopté sept résolutions et trois déclarations du Président.
安理会通过了7个决议和3项主席声明。
Pourtant, cela n'est pas reflété dans la résolution.
但是,项决议未体现这一点。
Il a adopté cinq résolutions et publié six déclarations du Président.
安理会通过了5项决议,发表了6项主席声明。
En réalité, Israël a constamment défié les résolutions de légitimité internationale.
现实是,以色列继续藐视具有国际法意的决议。
L'Iraq continue de violer les résolutions du Conseil de sécurité.
伊拉克继续违反安全理事会的各项决议。
Nous invitons le Conseil de sécurité à adopter immédiatement cette résolution.
我们呼吁安全理事会立即通过这一决议。
Le 12 mars, le Conseil a adopté la résolution 1397 (2002).
12日,安理会通过了第1397(2002)号决议。
Mon gouvernement appuie pleinement la résolution 1695 (2006) du Conseil de sécurité.
我国政府完全支持安全理事会第1695(2006)号决议。
Mettre au point des outils et rédiger des résolutions ne suffit pas.
制手段和起草决议本身并不是目的。
Cela concerne surtout les résolutions et procédures portant sur des pays particuliers.
这特别涉及有关具体国家的决议和程序。
Toute tentative visant à dénaturer cette résolution, voire à la nier, est vaine.
任何旨在歪曲、甚至否这一决议的企图都是徒劳的。
Au contraire, le plan a été ignoré dans la résolution 1706 (2006).
相反,第1706(2006)号决议忽视计划。
Il incombe à la direction la responsabilité d'appliquer la résolution 1325 (2000).
这是执行1325(2000)号决议的管理责任。
L'Iran ne s'est toujours pas conformée à cette résolution juridiquement contraignante.
伊朗尚未遵守这项具有法律约束力的决议。
Nous espérons que le Sommet adoptera une résolution de soutien à ces recommandations.
我们希望本次首脑会议将通过一项决议支持这些建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。