Il rappellera constamment la vulnérabilité de l'humanité.
它将不断提醒人们不忘人类脆弱性。
Il rappellera constamment la vulnérabilité de l'humanité.
它将不断提醒人们不忘人类脆弱性。
Mais il peut la compléter en diminuant nos vulnérabilités.
但它能够通过减少我们薄弱环节对出补充。
Les déplacements forcés aggravent la vulnérabilité de ces enfants.
被迫流离失所,加重了这些儿脆弱性。
Ce type de fluctuation dénote une grande vulnérabilité économique.
这种大幅波动隐含着高度脆弱性。
Quarante-cinq Parties ont évalué la vulnérabilité du secteur agricole.
有45个缔约方评估了农业脆弱性。
La pauvreté parmi les populations urbaines aggrave davantage leur vulnérabilité.
城市人口贫困使这一脆弱性进一步加剧。
Les conséquences de la sécheresse sont fonction de la vulnérabilité.
由于脆弱性不同,影响也有所不同。
Elle reconnaît la vulnérabilité de l'environnement du détroit de Torres.
新加坡意识到托雷斯海峡环境敏感性。
La crise actuelle met en relief la vulnérabilité de notre système.
目前这场危机暴露了现有体系弱点。
Plusieurs types de migration aggravent la vulnérabilité des filles en particulier.
一些形式移徙特别使女孩较易受影响。
Le risque d'exclusion sociale contribue directement à la vulnérabilité sociale.
社会排斥风险是助长社会脆弱性最直接原因。
Il est aussi une conséquence de la vulnérabilité de certains jeunes.
但是,药物滥用也是易受伤害结果。
Tous ces facteurs accroissent la vulnérabilité des travailleurs des pays développés.
所有这些因素都进一步增加了发达国家劳动者脆弱性。
Cependant, cela ne réduit en rien la vulnérabilité de notre économie.
然而,这绝没有降低我们脆弱性。
Le VIH accroît également la vulnérabilité sociale et économique des femmes.
艾滋病毒还使妇女在社会和方面更加脆弱。
Les effets néfastes des changements climatiques risquaient d'exacerber cette vulnérabilité.
气候变化不利影响可加深他们脆弱程度。
Il est maintenant certain que nous sommes unis dans notre vulnérabilité.
显然,目前我们都是同样脆弱。
On a évoqué les vulnérabilités économiques de beaucoup de pays ACP.
有人提到了许多非加太国家在方面薄弱之处。
Troisièmement, nous devons tout faire pour réduire la vulnérabilité aux actes terroristes.
第三,我们必须努力克服容易遭受恐怖主义活动之害状况。
La malnutrition comme cause sous-jacente tend à accentuer la vulnérabilité des enfants.
营养不良为一种潜在肇因可能进一步加剧了儿脆弱性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。