Sa faiblesse, c'est d'être trop gentil.
他弱点,就是对每个人都太友善了。
Sa faiblesse, c'est d'être trop gentil.
他弱点,就是对每个人都太友善了。
Voici la principale faiblesse de cette théorie.
这就是这一理论主要缺陷。
Il a envers ses enfants une faiblesse coupable.
他太宠孩子了。
Nous sentions bien la faiblesse des Premiers Principes.
我们曾体察到了《第一原理》弱点。
J'ai une faiblesse pour la tarte aux pommes.
我对苹果馅饼有一种偏爱。
Ce courage, c’est la force mais aussi ta faiblesse.
这种勇气,预示着一种力量,但同时也是弱点。
Il sait comment se prévaloir de la faiblesse de son ennemi.
他知道如何利用敌人弱点 。
Tu auras le respect de toutes les faiblesses et t'en constitueras le défenseur.
你会受到所有弱者尊敬并
为他们
保卫者。
Il fut subitement pris de faiblesse.
他突然昏厥了。
L'activité principale de la faiblesse de projet.
主要业务为弱电工程。
L'amour est la plus noble faiblesse de l'esprit.
爱情是最高尚灵魂弱点。
Si nous acceptons ses conditions, nous serons en position de faiblesse.
如果我们接受了他条件,我们将处于不利地位。
Cependant, les ateliers souffrent de faiblesses bien connues.
不过,讲习班也有众所周知缺点。
Mais elle a aussi ses faiblesses et ses difficultés.
但是,维和工作也有其缺点和问题。
Une telle action du Conseil prouverait alors sa faiblesse.
安理会那样做将发出示弱信息。
Toutes ces approches révèlent certaines potentialités, malgré des faiblesses évidentes.
所有这些做法虽然明显存在缺点,但已表现出某种潜力。
La nouvelle série de propositions budgétaires présente les mêmes faiblesses.
在今年提交预算过程中,委员会注意到,这一缺点仍然存在。
Des mesures efficaces seront prises pour éliminer les dernières faiblesses.
因此,应采取有效措施,消除现有弱环节。
Sans compter qu'il finirait par être taxé de faiblesse.
更不要说最后还会有人指责它软弱无能。
Comme toute autre institution humaine, le Conseil a ses faiblesses.
同任何其他人设机构一样,安理会也会有缺陷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。