Il est vêtu comme un prince.
他得像王子。
Il est vêtu comme un prince.
他得像王子。
Elle est vêtue de blanc.
她着白衣服。
Moi, répondit le personnage vêtu de noir.
“是我!”黑衣人应道。
Vous vous êtes vêtu trop légèrement pour la saison.
在这样的季节,你得太单薄了。
Les gens vêtu de haillons sont les résidents espagnols en France .
这些衣衫褴褛的人是生活在法国的西班牙侨民。
Le défunt était vêtu d’un habit de parade auquel étaient cousues plus de 700 bractées.
死者则身由700甲缝制而成的戎。
Cet homme est vêtu avec recherche.
这名男子着讲究。
Il est vêtu sans-gêne pour le moment, parce que cela n'est pas le cas officiel.
眼下着随便,因为不是正场合。
Vêtus comme des hérauts du Moyen Age, ils portaient une splendide paire d'ailes à leurs épaules.
他们着象中世纪英雄一样的服,肩上着两只华丽的假翅膀,但最特殊的地方是在脸上的那根长鼻子。
La neige recouvre tout et, correctement vêtu, il est agréable de s’adonner aux sports et activités d’hiver.
大雪覆盖了一切,万物银素裹。这是进行冬季运动的好时候。
4,Cette femme était vêtue de pourpre et d'écarlate, et parée d'or, de pierres précieuses et de perles.
那女人着紫色和朱红色的衣服,用金子宝石珍珠为妆饰。
On a aperçu 170 d'entre eux portant des armes et plus de 75 % en partie vêtus d'un uniforme militaire.
有人看到这些儿童中,有170人携带武器,75%以上的人着某件军。
Selon des témoins oculaires, elle avait été entraînée dans une jeep Suzuki par huit hommes, armés mais vêtus en civil.
击者说,她被身便服但手持武器的8名男子拖进一辆铃木吉普车。
Le triste spectacle d'un enfant vêtu d'un uniforme militaire et brandissant une arme est odieux et blesse profondément notre conscience.
儿童军拿枪的令人痛心的场面构成深深刺伤我们良心的最可怕的象。
Tareq Aziz y apparaissait vêtu de la combinaison orange typique des personnes détenues par les autorités américaines, et les pieds enchaînés.
这些照显示塔里克•阿齐兹先生身着美国囚犯特有的橙色囚服,脚上带着镣铐。
La plupart étaient à cheval et vêtus d'uniformes militaires de camouflage de couleur verte, et étaient armés de fusils d'assaut modernes.
大多数袭击者骑着马,身绿色的迷彩军服,手持现代的突击步枪。
Selon les Wa, les enfants ne reçoivent pas de formation militaire et, s'ils sont vêtus d'uniformes militaires, c'est pour des raisons économiques.
佤族当局报告说,学生没有接受军训,他们军是因为买得起。
Vêtus de peaux de martres, les joues tailladées pour empêcher la barbe de pousser, ses guerriers sèment la terreur dans toute l’Europe.
身着貂皮大衣,脸颊带有刀疤(为了防止长出胡子)的武士们在整个欧洲散布着恐怖。
Astre de l'Amour et de l'Harmonie parfaite, le soleil brille au-dessus des deux personnages vêtus seulement par un pagne de couleur bleu.
作为爱与和谐之星,太阳在上空照耀着这两个仅身蓝色裹腰布的人。
Souvent mal nourris, mal vêtus et mal logés, ils portent en outre un handicap physique et affectif qui bloque leur intégration scolaire.
此外,丧偶妇女的子女常常营养严重不良,缺衣少食,住房条件恶劣,身心健康问题往往阻碍他们加入教育方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。