Des acteurs différents peuvent apporter des atouts différents.
的行为者可能作出
的贡献。
Des acteurs différents peuvent apporter des atouts différents.
的行为者可能作出
的贡献。
Nous encourageons le dialogue interconfessionnel et les entretiens entre cultures.
我们鼓励信仰间对话以及
文化间交流。
Elle diffère d'un endroit à l'autre, selon l'intensité des pluies dans les différentes zones.
各地情况,取决于
地区的雨量多大。
Elles ont été mises en place à une autre époque et à d'autres fins.
些机构是在
时代出于
的而建立起来的。
Or les possibilités d'accès à l'énergie varient considérablement selon les pays et les régions.
然而,国家和地区对能源的获得有很大的
。
Les différentes régions en développement ont-elles un éventail différent d'exportations dynamiques vers le Sud?
的发展中地区对南方国家的有活力出口是否有
的产品
?
Les problèmes sont différents pour ces deux groupes de pays.
两类国家面临
的挑战。
Les deux mots ont des sens très différents.
两个词的意思完全
。
Bien qu'ils soient de nature différente, ils peuvent se compléter.
尽管性质,它们可彼此互补。
Examinons, une fois encore, les différents programmes.
让我们再来看一下的方案。
Les plans de gestion comprennent les différents régimes de propriété.
管理计划涉及的产权制度。
Les méthodes de facturation interne du coût de ces services varient également.
确定会议事务收费的做法也各有。
Les restrictions environnementales varient selon les régions.
关于环境的限制性规定各地区。
Les différences s'opèrent aussi en fonction du niveau socioéconomique.
的社会经济水平也会带来差异。
Dans la plupart des pays, de nombreuses religions sont représentées parmi la population.
许多国家都拥有属于宗教的群体。
Elles correspondent à des groupes de population.
三大语区对应的是的人口群体。
Plusieurs types de conflit de priorité peuvent survenir.
有可能发生若干类型的优先权冲突。
Les deux peuvent être différentes; les deux sont à respecter.
双方可以有立场,但要相互尊重。
Ces périodes rendent compte des différents taux de naturalisation des réfugiés.
些时期反映
些区域
的难民归化率。
La situation du crédit-bailleur est, normalement, légèrement différente.
融资租赁出租人的情况通常略有。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。