En fait, un échec cinglant appelle un changement radical.
事上,底失败要求底改变。
En fait, un échec cinglant appelle un changement radical.
事上,底失败要求底改变。
Et je suis plein d'oubli comme vous de silence!
如同你们,静悄悄,我,底遗忘!
La Révolution française a bouleversé l' organisation de l' Eglise de France .
法国大革命使法国教会组织产了底变 。
Elle ne peut donc m'offrir, comme la vie vécue, aucune nouveauté radicale.
文学不像活,不能让我体验任何底新。
Nous nous engageons totalement dans ce combat.
我们对此作出底承诺。
Aidée de la femme de ménage , elle avait entrepris un nettoyage à fond .
在女佣人帮助下, 她进了一次底大扫除。
Toutefois, le plan d'étude élaboré par M. Pellet est exhaustif et logiquement solide.
但佩莱先编写提纲是底、缜密。
Une évaluation approfondie du processus d'examen s'impose.
需要对审查程序进底估评。
Il faut approfondir la réforme de l'Organisation des Nations Unies.
联合国需要进底改革。
Nous admettons qu'il est nécessaire de procéder à des réformes institutionnelles radicales.
我们同意需要进底机构改革。
La nature des menaces a complètement changé.
威胁性质已发了底变化。
Nous exprimons notre solidarité pleine et entière avec le peuple palestinien.
我们向他们表示全面、底声援。
L'organisation du Forum social demande d'importants efforts de préparation.
社会论坛举需要进底筹备。
Toutes les allégations de mauvais traitements font l'objet d'enquêtes approfondies.
所有关于虐待指控正受到底调查。
Nous sommes convaincus que ce plan doit être fondamentalement remanié.
我们深信,这个计划需要进底修订。
Toutes les plaintes seront l'objet d'enquêtes impartiales et approfondies.
所有申诉都将得到公正底调查。
L'enregistrement doit être renouvelé chaque année et les logements sont soumis à une inspection.
必须每年重新登记,同时进底检查。
L'Argentine est de toute évidence favorable à un désarmement nucléaire général et complet.
阿根廷明确支持全面底核裁军。
Seul un désarmement général et complet peut le permettre.
只有通过全面和底裁军才能这一目标。
Aujourd'hui le peuple vénézuélien est en plein processus de réforme de la Constitution.
今天,委内瑞拉人民正在进底宪法改革。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。