撤出
1.Après 1956, les chars soviétiques ne se sont pas retirésde Budapest.
1956年之后,苏军坦克没有布达佩斯。
2.Le retrait israélien de Gaza doit être global et complet.
以从加沙必须是完全和全面的。
3.La paix n'est possible qu'à condition que toutes les troupes étrangères se retirent.
和平是可能的,只要所有的外国部队。
4.Les effectifs de la Force se sont retirés du Liban ultérieurement, en septembre.
下旬多国部队黎巴嫩。
5.Les opposants à ce retrait n'ont pas réussi à l'empêcher.
反对的人士没有能够阻。
6.La Malaisie se félicite du retrait israélien de Gaza.
西亚欢迎以加沙。
7.De même, nous nous félicitons du retrait d'Israël du Sud-Liban.
我们还鼓励以南黎巴嫩。
8.Ils ont terminé l'évacuation des colonies bien avant l'échéance prévue.
他们远远提前完成定居点。
9.Une assistance internationale sera indispensable pour répondre aux besoins dans ces domaines.
医疗单位的也会产生影响。
10.Toutefois, il nous faut nous défier de tout retrait précipité.
但我们必须审慎,不能过早。
11.Ceci est au coeur du plan de retrait.
这个问题处在整个计划的核心。
12.Ceci accélérerait le retrait des forces éthiopiennes.
这将加快埃塞俄比亚部队的。
13.Nous nous félicitons du retrait israélien de la bande de Gaza.
我们对以从加沙地带感到鼓舞。
14.Aucune paix n'est envisageable sans ce retrait.
没有这种,就不会有任何和平。
15.Troisièmement, le retrait devra être total et absolu.
第三,应当是充分和全面的。
16.Le mot clef en matière d'élaboration d'une stratégie de retrait est la « planification ».
制定战略的关键就是“规划”。
17.Pour nous, la stratégie de sortie est claire.
就我们而言,战略是明确的。
18.L'accord prévoyait l'évacuation de six camps de l'armée.
根据该协议,六个陆军营地将。
19.Avant l'approbation de la transaction l'autre partie peut s'en retirer.
交易批准之前,交易另一方可以交易。
20.Israël doit également se retirer entièrement de Cisjordanie, y compris de Jérusalem-Est.
以必须同时完全西岸,包括东耶路撒冷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释
false