Dans chacun de ces domaines sont introduits et mis en pratique certains axes transversaux, tels que valeurs, développement de l'intelligence, éducation environnementale et interculturalisme.
在每个方面,都优先引进和落实一些中心问题,如价值观、智力开发、环保教育和多元文化共存。
Dans chacun de ces domaines sont introduits et mis en pratique certains axes transversaux, tels que valeurs, développement de l'intelligence, éducation environnementale et interculturalisme.
在每个方面,都优先引进和落实一些中心问题,如价值观、智力开发、环保教育和多元文化共存。
Les droits de l'enfant sont à envisager selon une approche intergénérationnelle, qui passe en premier lieu par l'alphabétisation, en particulier dès le plus jeune âge.
对权利必须从两代人之间角度去看待,识字,特别是幼智力开发,是两代人之间做法关键。
La première est le rôle du père et la seconde est la nécessité fondamentale de dispenser une éducation inculquant, tant aux petites filles qu'aux petits garçons, dès leur petite enfance, le respect des besoins, des droits et des points forts des autres personnes, quel que soit leur sexe.
首先是父亲用,其次是急需开展幼智力开发,使女孩和男孩都懂得尊重其他人需要、权利和优点,不论其性别如何。
Nous n'avons pas d'autres choix que d'entrer sur le champ de bataille de la modernisation et du développement intellectuel, parce que seule la connaissance scientifique peut nous permettre de comprendre les profondeurs de ces mutations, de saisir toute l'étendue de leurs effets et d'assurer notre intégration consciente à un monde dont de nouvelles caractéristiques apparaissent chaque jour.
兄,了勇敢地投身于知识现代化和智力开发战斗中去,我别无选择,因为,只有掌握了科学知识,我才能了解这些变化深浅,把握它广泛而深远影响,确保我自己能自觉融入一个日新月异世界。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。