Le Secrétariat mérite nos éloges pour avoir recommandé que plusieurs rapports, réunions et autres activités d'utilité marginale soient éliminés.
处建议取消若干报告、会议及其它有际实用的活动,得我们称赞。
Le Secrétariat mérite nos éloges pour avoir recommandé que plusieurs rapports, réunions et autres activités d'utilité marginale soient éliminés.
处建议取消若干报告、会议及其它有际实用的活动,得我们称赞。
Les limites imposées aux volumes d'eau en provenance des réservoirs polyvalents pourraient être rationnalisées en fonction d'autres facteurs, tels que les valeurs économiques marginales de leur utilisation dans l'agriculture, l'énergie, l'industrie, les loisirs, la navigation et l'environnement.
可以根据农业、能源、工业、娱乐航海等领域其他用水以及环境用水的际经济等其他因素,把多用途水储水分配的限制合理化。
Il s'agit de transférer les ressources de domaines où elles n'apportent qu'une valeur ajoutée négligeable à des domaines où elles peuvent apporter une valeur plus élevée ou avoir une répercussion plus profonde du point de vue global, de façon que l'efficacité du Département puisse être optimisée dans les limites des ressources existantes.
目的是将只产生际的资源转向那些从全系统的角度来看能够产生更大影响的领域,以便在现有资源内优化会议部的业绩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。