La question de savoir si cette responsabilité est transférée à un tiers endossataire d'un connaissement prête à controverse et est réglée différemment d'un ressort à l'autre.
这种赔偿责任是否可以转让给第三方提单被背有争议,各法域互不相同。
La question de savoir si cette responsabilité est transférée à un tiers endossataire d'un connaissement prête à controverse et est réglée différemment d'un ressort à l'autre.
这种赔偿责任是否可以转让给第三方提单被背有争议,各法域互不相同。
Le droit attaché à l'instrument est créé par l'émission de celui-ci; son transfert a lieu par la remise du certificat au cessionnaire ou à l'endossataire; l'existence du droit dépend de celle du certificat.
票据中体现的权利通过发行设定;将证移交给受让
而使转让
立;权利的存在
决于证
的存在。
En outre, en droit des transports, une fonction essentielle du connaissement est d'autoriser la personne qui est soit désignée nommément dans le document (directement ou en tant qu'endossataire), soit devenue porteur du document (lorsque ce dernier est émis directement au porteur ou endossé en blanc) à exercer tout droit en vertu du contrat de transport attesté par ce document.
此外,根据运输法,提单的一个主要功能是使单证中的记(直接记
作为被背
记
)
为持单
的
(当单证直接以持单
为收货
者空白背
时)有权行使该单证所证明的运输合同项下的任何权利。
En fait, un destinataire ou endossataire doit veiller à demander la livraison à l'arrivée du navire; et une banque détenant un connaissement à titre de garantie doit agir concrètement dans son propre intérêt, surveiller l'arrivée du navire pour lequel le connaissement représente sa garantie, et prendre des mesures appropriées.
正确的办法是,收货被背
应该保持警惕,争
在船舶到达时交货;将提单作为担保的银行必须为其自己的利益采
积极行动并保持警惕,注意其提单代表担保的船舶的到达并在到达时采
步骤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。