El vecindario cooperó con los bomberos a la extinción del incendio.
居民防员一起把火灭了。
El vecindario cooperó con los bomberos a la extinción del incendio.
居民防员一起把火灭了。
La Organización de Cooperación de Shangai es uno de ellos.
这其中包括上海组织。
15.32 La División de Cooperación Regional y Técnica ejecutará este subprograma.
32 区域和技术司将执行次级方案。
Durante este período los movimientos rebeldes han cooperado menos en las conversaciones.
在这一时期,反叛运动在会谈中变得不太。
El Fondo sería administrado por la Dependencia Especial para la Cooperación Sur-Sur.
基金将由南南特设局管理。
Mongolia se ha convertido en Asociado de la OSCE para la Cooperación.
蒙古现在是欧安组织伙伴。
Lo cierto es que Gambia está cooperando con los países de origen.
冈比亚确实在来源国。
Las exhorto a cooperar estrechamente en la solución de este apremiante problema.
我促请两国当局为处理这个紧迫问题开展密切的。
Los Estados tienen la responsabilidad de cooperar plenamente con estos dos Comités.
各国有责任和这两个委员会充分。
El Comisionado esperaba que las autoridades sirias cooperaran de forma plena e incondicional.
专员期望叙利亚政府无条件地给予充分。
La Organización de Cooperación de Shanghai sienta un ejemplo positivo en ese sentido.
上海组织在这方面树立了一个积极的榜样。
Tanto el Pakistán como el Afganistán son miembros de la Organización de Cooperación Económica.
巴基斯坦和阿富汗都是经济组织成员。
Instamos enérgicamente a las dos partes a que cooperen plenamente con la comisión de expertos.
我强烈敦促双方专家委员会进行充分。
14.53 La División de Cooperación y Representación Regionales será la encargada de ejecutar este subprograma.
53 区域代表司负责执行本次级方案。
Es crucial que los palestinos y los israelíes cooperen ahora en la mayor medida posible.
巴勒斯坦人和以色列人现在必须进行尽可能充分的。
Lo acompañaba el Ministro Adjunto de Cooperación Regional y Asuntos de África Oriental de Kenya.
陪同他访问的有肯尼亚区域东非事务助理部长。
Kazajstán coopera estrechamente con numerosas organizaciones internacionales.
哈萨克斯坦同许多国际组织密切。
Las Instituciones Provisionales cooperaron plenamente con el Tribunal.
临时自治机构前南问题国际法庭充分。
Algunos han cooperado más que otros al respecto.
在对此出反应时,一些国家比另一些国家表现出更大的意愿。
Todas las partes cooperaron constructivamente durante la misión.
在这次工中,所有各方良好。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。