También deseamos hacer hincapié en que todos los grupos regionales existentes deberían mantenerse y poder nominar candidatos a miembros de un Consejo de Seguridad ampliado.
我们还希望强调,所有现有的区域集团都应予以保留,并能指定扩大后的安全理事会的成员候选国。
También deseamos hacer hincapié en que todos los grupos regionales existentes deberían mantenerse y poder nominar candidatos a miembros de un Consejo de Seguridad ampliado.
我们还希望强调,所有现有的区域集团都应予以保留,并能指定扩大后的安全理事会的成员候选国。
En cuanto al objetivo de que haya como mínimo un 40% de mujeres en las entidades públicas, todos los órganos de nombramiento tienen que nominar ahora a personas de ambos sexos para cubrir puestos vacantes.
就40%的两性平等目标而言,目前所有的机构必须
男女双方候选人以填补空缺职位。
Mediante la disposición de la reelección inmediata nuestra propuesta también ofrece la posibilidad de ser miembro a largo plazo o de forma continua a algunos Estados, si éstos son nominados para tal propósito por sus respectivas regiones.
通过规定可以立即重新当选,我们的议也为一些国家长期和甚至连续担任理事国
供了可能性,只要它们各自区域为此目的
它们。
Estos son oficiales rebeldes quienes habían sido nominados en el contexto de la integración del mando de las fuerzas armadas; entre ellos figuran líderes de los grupos armados en Ituri y simples señores de la guerra.
这些都是在整合武装部队指挥时被任命为叛军军官的人;他们包括在伊图里的武装团体领导人以及仅仅是军阀的人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。