intr. 1.«de,en, sobre»悬挂,: ~ de un hilo 在一根线上. ~ de un árbol 挂在树上. ~ en la pared 择在墙上. ~ sobre nuestras cabezas 悬在我们头顶. 2.【口】依凭,依赖. 3.«ante»【转】悬而未决,有待解决. 4.«sobre»【转】(威胁,危险等)降临,到来,存在.
1.Estas amenazas, que penden cotidianamente sobre nuestros países, exigen que pongamos en práctica cuanto antes mecanismos de prevención y gestión de los desastres naturales.
这种对我们各国的持续威胁时建立预防和处理自然灾害的机制。
2.Lamentablemente, los principales contribuyentes al presupuesto han hecho que penda sobre nuestras cabezas una verdadera espada de Damocles, una amenaza a la financiación de las Naciones Unidas.
遗憾的是,为预算出资最多的国家确实在我们头上悬了一把剑,这把剑就是对联合国资金筹措的威胁。
3.Sin un compromiso más profundo por parte de los países desarrollados para elaborar regímenes comerciales que sean más justos, el futuro de la industria del azúcar y del banano en países como Belice penden de un hilo.
没有发达国家对更公正贸易制度的更强烈承诺,伯利兹等国家的蔗糖和香蕉业的前途就安危难定。
4.Se trata de una iniciativa constructiva que deberá integrarse en el marco de las acciones encaminadas a reducir las amenazas que penden sobre el planeta, como el terrorismo, cuyos vínculos religiosos y predominantes tienden a dar la razón a las tesis del choque de civilizaciones, que sin duda conducen al caos.
5.El separatismo no es sólo la principal amenaza que pende sobre la paz y la seguridad de nuestro país, sino que es también el principal obstáculo para la ulterior consolidación de la independencia y de la condición de Estado de la República de Moldova y un estorbo para su desarrollo económico.