有奖纠错
| 划词

Fue el período más trágico de la historia del Estado de Polonia.

波兰国家历史上最悲惨阶段。

评价该例句:好评差评指正

La situación de los niños y niñas indígenas continúa siendo dramática en muchos países.

在许多国家土著儿童状况仍然十分悲惨

评价该例句:好评差评指正

Este trágico suceso debe recibir la debida atención del Consejo.

悲惨发展应该到安理会适当重视。

评价该例句:好评差评指正

Varios testigos calificaron la situación de las mujeres detenidas de desesperante.

好几个证人描述被拘留妇女处境十分悲惨

评价该例句:好评差评指正

Se han visto trágicamente privados de las capacidades básicas para el desarrollo humano.

他们都被悲惨地剥夺了人类发展基本能力。

评价该例句:好评差评指正

Los palestinos no han escatimado esfuerzos para poner fin a la trágica situación.

巴勒斯坦人为结束悲惨局势作出了切努力。

评价该例句:好评差评指正

En la Europa actual no hay nadie que esté tan desprotegido, con unas consecuencias tan trágicas.

在今天欧洲,没有人如此悲惨不到保护。

评价该例句:好评差评指正

Se trata de un ámbito más en el que la desigualdad de oportunidades se hace sentir trágicamente.

悲惨地展现了不平等机会领域。

评价该例句:好评差评指正

Debemos hacer lo posible para evitar que esto siga sucediendo, como así ha sido, lamentablemente, en anteriores ocasiones.

我们必须确保过去发生悲惨情况不会继续出现。

评价该例句:好评差评指正

El 13 de noviembre se produjo una vez más un trágico incidente que se cobró una vida humana.

13日,加利区发生了悲惨丧生事件。

评价该例句:好评差评指正

Pero a pesar de que compartimos el mismo destino, su tragedia es muchísimo peor que la mía.

但尽管我们有同样命运,她境况却比我更悲惨

评价该例句:好评差评指正

Durante siglos este tipo de pobreza se ha considerado un aspecto lamentable, pero inevitable, de la condición humana.

几百年来,这种贫穷被认为人类悲惨但不可避免种境况。

评价该例句:好评差评指正

Hoy en día muchos pretenden ignorar, justificar o aun peor, borrar esta triste parte de la historia contemporánea.

今天,许多人试图忽略现代史悲惨篇章,为其辩解甚至想抹煞它。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, los Estados Unidos instan a la Comisión a que apruebe una firme resolución sobre esa deplorable situación.

因此,美国敦促委员会就这种悲惨状况通过项有力决议。

评价该例句:好评差评指正

Se ha informado de que las Fuerzas de Defensa de Israel están investigando ese trágico y sumamente desafortunado incidente.

以色列国防军据报正在调查这悲惨和最为不幸事件。

评价该例句:好评差评指正

Como acaba de decirnos el Sr. Egeland, este es uno de los conflictos más trágicos de África.

安理会刚才已经从埃格兰先生情况介绍中知,冲突非洲最悲惨冲突之

评价该例句:好评差评指正

Depuración étnica y expulsiones generalizadas fueron los términos utilizados por varios testigos palestinos para describir su lamentable situación.

`族裔清洗'和`野蛮驱逐'几名巴勒斯坦证人描述自己悲惨状况时所用词。

评价该例句:好评差评指正

El Níger, que es uno de los países menos adelantados, se enfrenta actualmente a su crisis humanitaria más grave.

作为个最不发达国家,尼日尔目前正经历着尼日尔最悲惨人道主义危机。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, el hecho trágico es que cada 30 segundos un niño muere de paludismo en alguna parte de África.

,每30秒钟就有名非洲儿童死于疟疾,这仍悲惨事实。

评价该例句:好评差评指正

Aparte de pérdidas de vida cuantiosas y trágicas, se produjo un gran daño al medio ambiente, en particular a los bosques.

除了巨大悲惨生命损失之外,环境尤其森林也遭受巨大损害。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


suegro, suela, suelazo, suelda, sueldacostilla, sueldo, suelo, suelta, sueltamente, suelto,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

五分钟读名著

Este clérigo era aún peor de avaro y miserable que el ciego.

教士比瞎子还要吝啬和

评价该例句:好评差评指正
趣科普

La triste historia del transporte público en Bogotá, una explicación de Magic Markers.

波哥大公共交通的历史,魔术标记的解释。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Difícilmente podrías salvarte del descrédito y la catástrofe.

那你就很难逃得了丢脸和的下场。

评价该例句:好评差评指正
西语文学史

Al final de su vida muere trágicamente en el asalto a un castillo en Francia.

他生命的最后因在法国围攻一座城堡时死去。

评价该例句:好评差评指正
灵偶契约-El niño

En su octavo cumpleaños, una tragedia.

在他8岁生日那天 很

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Oscar Wilde murió como un indigente en París en 1900 debido a una meningitis.

奥斯卡-王尔德于1900年在巴黎地死于脑膜炎。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Un final realmente trágico que sin embargo arroja algo de luz esperanzadora.

真正的结局,但还是让人看到了一些希望的光芒。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Martín no comprende el extraño destino que le impone su triste suerte.

马丁不明白,他的命运到底给他施加了怎样古怪的人生。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

No fue por tomar fotos pero todos estaban diciendo algo triste, ¿no?

这不是因为拍照,但每人都在说一些的事情,不是吗?

评价该例句:好评差评指正
风之影

De aquel plumín de oro, fuimos informados, había brotado el manuscrito de Los miserables.

他还说,那黄金打造的笔尖,曾经写出不朽名著《世界》。

评价该例句:好评差评指正
盲人引路

Mi triste madre se esforzó por cumplir la sentencia y se fue a servir en un mesón.

的妈妈尽力去做,最终去了一家客店服务。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

Poco después acabó agonizando en una cesta de la compra junto con otros peces tan desafortunados como él.

不久之后,他在篮子里奄奄一息,和其他同样的鱼一起。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Pero quédense estas consideraciones aparte, como inútiles y sin provecho, y añudemos el roto hilo de mi desdichada historia.

“先不说这些,反正也没有用,咱们还是把故事接着讲下去吧。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Por ejemplo, leí un libro que es fundamental en mi vida, que es Los miserables de Víctor Hugo.

例如,读了一本在的生命中至关重要的书,那就是维克多·雨果的《世界》。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Y no se puede ser más miserable.

而你不能更了。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

El fin de esa historia fue un fin trágico.

故事的结局是一的结局。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年6月合集

Ha sido una de las peregrinaciones a La Meca más trágicas que se recuerdan.

这是记忆中最的麦加朝圣之旅之一。

评价该例句:好评差评指正
Átomos y Bits

Esto, claro, y esto, este final tan trágico como sería.

,当然,这,如此的结局将会是怎样的。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Rose y Jack, enfrentados a un trágico destino tras el naufragio del Titanic.

罗斯和杰克在泰坦尼克号沉没后面临着的命运。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Trágico balance, el que ha dejado está Dana en castilla la mancha.

的平衡,留下的就是卡斯蒂利亚拉曼恰的达纳。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


suetoríal, suévico, suevo, Suez(Canal de), sufete, sufí, suficiencia, suficiente, suficientemente, sufijación, sufijo, sufismo, sufra, sufragáneo, sufragar, sufragio, sufragismo, sufragista, sufrible, sufridera, sufridero, sufrido, sufridor, sufrimiento, sufrir, sufrología, sufrológlco, sufronizar, sufumigación, sufusión,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接