Hemos establecido una ciudad estudiantil donde funcionan la mayoría de las universidades.
我们建立了一个教育城,我国各主要大在那里开办分校。
Los intercambios culturales, deportivos, académicos, estudiantiles y científicos, así como los vínculos entre los cubanos que viven a ambos lados del Estrecho de la Florida, han sido blanco especial de las agresiones anticubanas de esta Administración.
文化、体育、术、和科交流以及弗罗里达海峡两岸古巴人之间联系,都成了这一政府实施反古巴敌对行为具体目标。
Para el Perú, el papel de la sociedad civil —es decir, de los actores sociales organizados no gubernamentales como organizaciones no gubernamentales, sindicatos, gremios, empresarios, grupos académicos, estudiantiles y religiosos, entre otros— es fundamental tanto para prevenir estos conflictos domésticos armados, como para contribuir a la pacificación y la reconstrucción nacional.
秘鲁认为,在预防国内武装冲突和促进缔造和平和国家重建方面,民间社会——也就是有组织非政府社会行为,例如非政府组织、工会、工商行会、术团体、和宗教团体等等——可以发挥根本作用。
Además, a los estudiantes huérfanos, a los que carecen del cuidado de padres y madres, a los que provienen de familias que tiene derecho a recibir asistencia social para grupos definidos, y a los que obtienen calificaciones altas en los exámenes, se les conceden préstamos estatales estudiantiles para cubrir parcialmente sus gastos de alimentación y alojamiento y la adquisición de libros.
此外,国家向父母双亡大、没有父母抚养大、来自有权领取社会救济金家庭大、考试成绩优秀大贷款,用于部分解决他们伙食费、住宿费和书本费。
Los proyectos de asistencia de la India que se llevan a cabo en colaboración con la Autoridad Palestina incluyen la construcción y el establecimiento de la Biblioteca Jawaharlal Nehru en la Universidad Al-Azhar de la ciudad de Gaza y la Biblioteca Mahatma Gandhi y el centro de actividades estudiantiles de la Escuela de Formación Profesional Palestina de Deir al-Balah, en la Franja de Gaza.
印度援助巴勒斯坦民族权力机构项目包括:在加沙市阿扎尔大创建贾瓦哈拉尔·尼赫鲁图书馆,以及在加沙地带巴拉巴勒斯坦技术院创建圣雄甘地图书馆和活动中心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。