有奖纠错
| 划词

Très pauvre en calories, elle favorise également l'élimination des toxines.

它所含的卡路少,而且能有效帮助身体排毒。

评价该例句:好评差评指正

La vie pour faire face à l'élimination des déchets de construction.

生活建筑垃圾清运处理。

评价该例句:好评差评指正

La résolution appelait à l'élimination de cette menace.

该决议要求消除这种威胁。

评价该例句:好评差评指正

Cette option suppose l'élimination totale des armes nucléaires.

该选择需要全面消除核武器。

评价该例句:好评差评指正

Planifier l'élimination des déchets solides à long terme.

对长期固体废物处理作出规划。

评价该例句:好评差评指正

L'idéal serait d'avancer graduellement vers son élimination.

理想的办法是逐步取消否决权。

评价该例句:好评差评指正

Or, ce problème peut être abordé et résolu par élimination.

这个问题可以用排除法处理解决。

评价该例句:好评差评指正

Cela permettra de promouvoir davantage l'élimination de la pauvreté.

而这反来应该导致对消除贫穷的更大支持。

评价该例句:好评差评指正

Cela représentera un pas immense vers l'élimination de la pauvreté.

这将是朝着消除贫穷方向迈出的巨大一步。

评价该例句:好评差评指正

Un autre thème important est l'élimination du travail des enfants.

另一个重要的问题是消除童工现象。

评价该例句:好评差评指正

L'éducation joue un rôle important dans l'élimination des stéréotypes.

教育工作确实在消除陈规定型观念方面发挥着重要作用。

评价该例句:好评差评指正

Le Mexique réitère son attachement à l'élimination des armes nucléaires.

墨西哥重申其致力于消除核武器的承

评价该例句:好评差评指正

La libéralisation du commerce exige l'élimination de toutes les barrières.

自由化要求消除一切壁垒。

评价该例句:好评差评指正

L'objectif essentiel du développement était l'élimination de la pauvreté.

发展的最终目标是根除贫困。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais maintenant faire le point sur l'élimination des armes.

我接下去谈有关武器处理的最新情况。

评价该例句:好评差评指正

En bref, la mondialisation doit signifier l'élimination de la pauvreté.

简言之,全球化必须被视为消除贫困的工具。

评价该例句:好评差评指正

Il est également inacceptable d'appeler l'élimination de l'Office.

关于取消近东救济工程处的要求,也是不可接受的。

评价该例句:好评差评指正

Nous souhaitons l'élimination totale de toutes les armes de destruction massive.

我们寻求彻底消除所有大规模毁灭性武器。

评价该例句:好评差评指正

Une sensibilisation aux problèmes causés par cette élimination occasionnelle devrait être menée.

必须对这种不经意的处置所造成的问题提高认识。

评价该例句:好评差评指正

La communauté internationale est également responsable de l'élimination de la pauvreté.

国际社会同样对消除贫困负有责任。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


刀具寿命, 刀具运动坐标系, 刀具主后角, 刀具主截面, 刀具主前角, 刀具坐标系, 刀锯, 刀刻法, 刀口, 刀螂,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文化大不同

Inutile d'avoir lu les romans pour dénoncer leur élimination, ou au contraire leur couronnement.

没有必要读小说来宣布它们淘汰,或者相反,宣布它们获胜。

评价该例句:好评差评指正
法国人体科学讲堂

Bon, on va procéder par élimination.

那让我们把错误的观点一个个筛掉。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

C’est pourquoi le 21 mars, c’est la journée internationale pour l’élimination de la discrimination raciale.

因此,3月21日是国种族歧视日。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

De 42 à 43 en Biélorussie, les SS accomplissent une mission de reconnaissance et d'élimination.

从 42 年到 43 年,党卫军在白俄罗斯执行侦察和灭任务。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Lipoprotéines qui sont des transporteurs de cholestérol dans le sang en vue d'un stockage ou d'une élimination.

脂蛋白,是血液中胆固醇的载体,用于储存或清

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Aussi le processus d'élimination de l'alcool, qui est, pour l'essentiel, l'œuvre de cet organe, est-il plus limité.

而酒精的代谢主要在于脏,因此酒精代谢的过程,很受限。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Espérons que cela soit suffisant pour lui éviter l'élimination.

希望这足以让他免于被淘汰。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

Les enchaînements de matchs vont faire qu'on ne va pas s'éterniser sur cette élimination.

比赛顺序将意味着我们不会拖延这场淘汰赛。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Enfin, le tabac, qui contracte les vaisseaux et compromet l'élimination de sueur et de chaleur.

最后是烟草,它收缩血管并水和热量的

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Soit les deux services sont cohérents et sont appréciés des chefs, soit c'est l'élimination directe.

要么两者服务一致,得到领导赏识,要么直接淘汰。

评价该例句:好评差评指正
谁是下一任糕点大师?

Et pour l'un de nos trois jeunes talents, direction l'élimination.

而对于我们三个年轻的人才之一,方向

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年5月合集

Après l’élimination de son chef militaire, le Hezbollah libanais assure avoir trouvé les coupables.

CP:黎巴嫩真主党在灭其军事领导人后,声称找到了罪魁祸首。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第一季

Cher arbitre... de mon coeur, que vaut mon élimination face à une si grande passion?

- 亲爱的裁判...在我的内心深处,面对如此巨大的激情,我的淘汰有什么价值?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年6月合集

L'élimination de l'Italie a provoqué la démission immédiate de l'entraineur Cesare Prandelli.

意大利队的淘汰赛促使主教练切萨雷·普兰德利立即辞职。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Coup de tonnerre hier soir, au stade Vélodrome, après l'élimination de Marseille par Annecy.

Thunderbolt 昨晚在 Vélodrome 体育场,在 Annecy 淘汰马赛之后。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第一季

Cette élimination n'a pas manqué de faire réagir les adversaires de l'équipe Kondor.

- 这次淘汰赛并没有让Kondor团队的对手做出反应。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年9月合集

Les Etats-Unis mèneraient une campagne secrète d'élimination de chefs du groupe Etat islamique en Syrie...

FB:据报道,美国正在开展一场秘密运动,以灭叙利亚的ISIS领导人。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年9月合集

Les Etats-Unis mènent une campagne secrète d'élimination de chefs du groupe Etat islamique en Syrie...

FB:美国正在开展一场秘密行动,以灭叙利亚的ISIS领导人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

La Tchèque n'avait plus joué depuis son élimination en février à Doha, victime de douleurs au coude.

捷克人自从 2 月在多哈因肘部疼痛而被淘汰后就没有参加过比赛。

评价该例句:好评差评指正
谁是下一任糕点大师?

Mais quelle les chefs désigneront les pâtissiers les moins convaincants qui risqueront ensuite élimination.

但是,厨师将指定最没有说服力的糕点厨师谁将冒着被淘汰的风险。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


导爆药卷, 导标, 导播, 导槽, 导程, 导赤散, 导出, 导出单位, 导出的, 导出方程,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接