有奖纠错
| 划词

C'est pourquoi nous avons une préférence pour la première option : poursuivre les consultations sur la question.

因此,我们倾向于第一选择,即继续就该主题进行协商。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons une préférence pour la variante A de cet article, qui présente l'intérêt d'offrir une plus grande protection des droits du débiteur, le cas échéant.

我们倾向于选用本条的备选案文A,其优点是当债务人护时可对债务人的权利给予更多的护。

评价该例句:好评差评指正

Il a été rappelé que le Groupe de travail, à ses précédentes sessions, avait exprimé une préférence pour l'inclusion des injonctions antipoursuites dans le projet d'article 17.

据指出,工作组往几届议上曾表示赞成第17条草案中列入反诉禁令。

评价该例句:好评差评指正

La Commission et la quasi-totalité des États qui s'étaient exprimés à la Sixième Commission avaient manifesté une préférence pour l'exclusion de la non-admission du champ du sujet.

委员第六委员发言的几乎所有国家都表示偏向于将拒予入境排除专题范围之外。

评价该例句:好评差评指正

En réponse, la Commission a signalé que le Groupe de travail, à ses précédentes sessions, avait exprimé une préférence pour l'inclusion des injonctions antipoursuites dans le projet d'article 17.

委员答复中指出,工作组前几届议上表示倾向于第17条草案中添加禁诉令。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne la forme définitive à donner au projet d'articles, certaines délégations avaient une préférence pour une convention-cadre qui serve ultérieurement de base à des accords ou à d'autres arrangements détaillés, tandis que d'autres jugeaient préférable que le projet d'articles prenne une forme non contraignante : projet de principes, de directives ou de recommandations, ou projet de déclaration de l'Assemblée générale.

关于条款草案的最终形式,一些代表团倾向于采取框架公约的形式,这一框架公约将作为后的协定或其他具体安排的依据;而另一些代表团倾向于条款草案采取诸如原则草案、准则、建议或大的一项宣言等非约束性的形式。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


当时<书>, 当时当地, 当时的人, 当市长, 当事, 当事人, 当事人(诉讼的), 当天, 当天的, 当天的命令,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

MBTI解析法语版

Si vous êtes ENTP, vous avez une préférence pour l'Extraversion.

是ENTP,外向。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Du coup, on pourrait facilement conclure qu'avoir une préférence pour l'Extraversion, c'est génial.

因此,我会简单的总结为偏外向的人,很棒。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Si nous avons une préférence pour la Sensation, on prendra alors leur lettre S et pour l'Intuition la lettre N.

实感,我会选择S,而直觉对应N。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Si nous avons une préférence pour l'introversion, on prendra alors la lettre I. Si nous avons une préférence pour l'extraversion, la lettre E.

内倾,则为I。如欢外倾,那就是E。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Si vous avez une préférence pour l'introversion, vous savez que ce n'est ni une phobie sociale, ni de la timidité.

内向,知道这不是社交恐惧,也不是害羞。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Si nous avons une préférence pour la Perception, on me mettra alors la lettre P, sinon mettra la lettre J.

偏向于理解,就会写P,则就写J。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Bon, vous avez compris, ce n'est pas parce que vous avez une préférence pour l'Extraversion, que c'est le jackpot total.

好了,懂了,这不是因为外向,这完全是个大奖。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Il avait une préférence pour les synthèses hebdomadaires qui permettent de prendre un certain recul par rapport à l’événement et d’en dégager l’essentiel.

他尤其每周的情况综合,这可以使他回顾所发生的事件,从中悟出要领。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Comme d'habitude, si vous avez une préférence pour J, ça ne veut pas dire que vous jugez tout le monde.

跟之前一样,如偏向于J/判断,并不意味着在批判每个人。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Alors, avez vous une préférence pour la Sensation ou pour l'Intuition: S ou N?

那么,是偏好实感还是直觉:S 还是 N?

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Pareil, ce n'est pas parce que vous avez une préférence pour l'Intuition que automatiquement vous ne savez pas aller dans les détails.

同样的,并不会因为偏向直觉,就不知道如何深入细节。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Ca veut juste dire que vous avez une préférence naturelle pour l'un ou pour l'autre, même si vous pouvez utiliser les deux.

这只意味着对其中一种有天生的偏好,即使可以同时使用两种能力。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Bref, si vous avez une préférence pour l'Extraversion, vous allez vous recharger en énergie à partir des interactions avec le monde extérieur, et non à partir du monde intérieur comme les introvertis.

总而言之,如外向,会从和外部世界的互动中充电,而不是从内部世界充电像内向一样。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

C'est comme pour l'introversion ou l'extraversion, ce n'est pas parce que vous avez une préférence pour la Sensation que vous ne savez pas voir les choses dans leur ensemble et ne savez pas prendre du recul.

就像内倾或者外倾,并不会因为偏向实感,就不懂得如何从整体上看待问题,或是不懂得如何后退一步。

评价该例句:好评差评指正
ABC B2 200 EXCERCICES

Laurent Toulemon : Pour l'ensemble de la population, il y avait une légère préférence pour les garçons dans les années 1970.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


当头棒喝, 当头一棒, 当晚, 当务之急, 当下, 当先, 当心, 当心的, 当心路滑, 当心危险,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接