Deuxièmement, les juifs sont dotés d’une grande prévoyance.
二来自其远见卓识。
Deuxièmement tout le monde doit avoir une bonne parole.
第二,所有都必须说好话。
Deuxièmement, tel que recommandé par les employeurs qui cherchent du personnel.
二、为用单位推荐求职员。
Deuxièmement, quand jusqu'à 30 fois par des concessions à 3 yuans.
二、 当30件即可每件优惠3元。
Deuxièmement, à encourager leurs clients à magasiner, à présenter des points de vue et suggestions!
二、鼓励客户货比三家,多提意见或建议!
Deuxièmement, la technologie de la carte d'améliorer la gestion des entreprises les fonctions du système.
其,一卡通技术增强了企业管理系统的总体功能。
Deuxièmement, la société conçoit sa propre production de plume l'artisanat, cadeaux, Noël, et d'autres fournitures.
第二、公司自己设计制作种羽毛工艺品、礼品、圣诞用品等。
Deuxièmement, c’est la qualité de travaux.
其呢,就是工程的质量。
Deuxièmement, la restauration de la souveraineté iraquienne.
第二个支柱是恢复伊拉克主权。
Deuxièmement, élargir la coopération économique mutuellement avantageuse.
第二,拓展互利共赢的经济合作。
Deuxièmement, la sphère humanitaire peut être élargie.
第二,应该扩主义领域。
Deuxièmement, il faut freiner les changements climatiques.
第二项挑战是制止气候变化。
Deuxièmement, quelles tâches ces opérations peuvent-elles accomplir?
其,联合国维持和平行动能够完成哪些任务?
Deuxièmement, la Commission doit être plus précise.
第二,委员会需要更加具体化。
Deuxièmement. La sécurité du personnel humanitaire.
第二个方面是主义员的安全问题。
Deuxièmement, nous avons besoin de capacités suffisantes.
第二,我们需要有充分的能力。
Deuxièmement, le processus devrait encourager la transparence.
第二,该进程应鼓励透明度。
Deuxièmement, le besoin de confidentialité a évolué.
其,保密的必要性发生了变化。
Deuxièmement, le projet de résolution est inique.
第二,这项决议草案是不平等的。
Deuxièmement, il renforcera la représentativité du Conseil.
第二,该草案提高了安理会的代表性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Deuxièmement, quelles sont les fonctions de ces organismes ?
其次,这些生物的功能是什么?
Et, deuxièmement, que leur prix soit plus abordable.
第二,价格更亲民。
Deuxièmement, il ne quitte jamais vraiment le bureau.
其次,他从未真正离开过办公室。
Et deuxièmement, c'est la fête de la musique.
其次,今天是音。
Deuxièmement… Est-ce pour monsieur le maire le cabriolet ?
“第二… … 车子是给市长先生本人坐吗?”
Deuxièmement, on pourrait dire c'est aux dépens de priorités.
其次,可能会有人说这是牺牲优先级为代价。
Deuxièmement, nous avons une découpe pas pareille qu'à Paris.
其次,我们的切法和黎的不同。
Deuxièmement, quel est votre horizon dans le temps, pour ce placement ?
第二,您的投资期限是多少?
Deuxièmement, les technologies sont plus matures.
其次,技术更加成熟。
Deuxièmement, ils aiment prétendre qu'ils sont le héros qui va te sauver.
其次,他们喜欢假装自己是拯救你的英雄。
Et deuxièmement, cherche des contenus qui t'intéressent, cherche des contenus qui te passionnent.
其次,你可你感兴趣的内容,你热爱的事物。
Deuxièmement, elle doit se démilitariser entièrement, en livrant armes, armures et engins de guerre.
其次,它必须完全实现非军事化,交出武器、装甲和战争装备。
Deuxièmement, la population des pays riches est plus heureuse que celle des pays pauvres.
其次,富裕国家的人比贫穷国家的人更幸福。
Mais, premièrement, qu’est-ce que le pouvoir ? deuxièmement, d’où vient-il ?
但是,首先得搞清楚,什么是政权?其次,政权是从什么地方来的?
Deuxièmement, le système de transmission de Côte Rouge n’était pas prévu pour cibler le soleil.
同时,红岸发射系统的定位设备不是设计用于瞄准太阳的。
Deuxièmement, on l'utilise très souvent comme une interjection.
第二,我们经常用作感叹词。
Deuxièmement, remporter la guerre de résistance contre le Japon.
第二、赢得抗日战争的胜利。
Et deuxièmement, vous n’allez pas avoir le temps de réfléchir à vos mots.
第二,你没有时间思考单词。
Deuxièmement : il y a aucun impact géopolitique à l'époque.
当时没有地缘政治影响。
Deuxièmement : c'est un très bon élément pour le cœur.
巧克力对于心脏来说,是一种好的元素。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释