有奖纠错
| 划词

On parle de discrimination motivée par l'orientation sexuelle lorsqu'une personne est victime d'un traitement injuste ou dégradant en raison de son homosexualité, sa bisexualité ou son hétérosexualité.

取向歧视是指基人的或异的不公正或有辱人格的待遇。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


败血坚凝, 败血性鼠疫, 败血症, 败血症的, 败血症假单胞菌, 败血症性视网膜炎, 败叶, 败因, 败育, 败仗,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国喜剧艺术

Paradoxalement, tandis que Fred profite de l'expérience pour découvrir qu'il est réellement attiré par les hommes, l'aventure se conclut dans une scène où Yacine est amené à clamer publiquement son hétérosexualité.

矛盾然弗雷德利用这次经历发现自己真男人所吸引,但冒险却以亚辛迫公开宣称自己异性恋场景结束。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年5月合集

Dans L'Obs des féministes discutent tactiques, dilemmes et chocs des générations, la fille d'Ovidie, essayiste et militante approuve que sa mètre critique l'hétérosexualité mais lui reproche de ne rien comprendre à la non-binarité.

在 L'Obs des féministes discuss tactics, dilemmas and clashes of generations 中,Ovidie 女儿、散文赞同她仪表批评异性恋, 但指责她对非二元性一无所知。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


拜伯冰期, 拜忏, 拜辞, 拜赐, 拜倒, 拜倒<转>, 拜倒某人脚前, 拜倒在某人脚下, 拜垫, 拜读,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接