有奖纠错
| 划词

Il parlait ainsi gravement et paternellement.

他那样严肃地谈着,如父

评价该例句:好评差评指正

Dans l'entreprise, on attend que le jeune cadre soit dynamique et autonome. Dans certains cas, il y a des tuteurs, mais pas dans le sens chinois où "Shi Fu" agit paternellement.

经营中,我们期待这位年人是动态的,自主的。下,有师傅,但不完全是中国“师父”的意义。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


巴黎公社, 巴黎公社社员/巴黎公社的, 巴黎国际博览会, 巴黎国家银行, 巴黎画派, 巴黎黄, 巴黎纪念品, 巴黎郊区, 巴黎郊区居民, 巴黎郊区口音,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La nausée

Mais, un peu avant de le croiser, il détourne la tête et se met à plaisanter paternellement avec son petit garçon.

但是,就在之前,头开始和小男孩开起父亲般玩笑。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Méfie-toi, gare aux oreilles ! murmura-t-il paternellement, en vieux mineur resté bon pour les camarades. Faut bien que les manœuvres se fassent… Tiens ! nous y sommes, embarque avec ton monde.

“小心点,别叫人听见!总得等罐笼开上… … 瞧!这不是上了么!们一起都进去吧。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


巴士底狱, 巴氏合金, 巴氏环, 巴氏试验, 巴水矾矿, 巴水硼锶石, 巴斯德培养烧瓶, 巴斯德氏菌病, 巴斯德氏消毒, 巴斯德氏芽胞杆菌,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接