有奖纠错
| 划词

L’été, le festival d’Art Pyrotechnique permet d’admirer de magnifiques feux d’artifices.

夏天的时候,库尔舍维勒烟花艺术节能让人们欣赏到精彩的烟火。

评价该例句:好评差评指正

Ce type de projectile utilise un dispositif de mise à feu à activation pyrotechnique.

这类弹药采用烟火引信(PIE),通过弹着冲击力迅速挤压炸药将其引爆。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, il n'est guère possible d'améliorer la situation en ce qui concerne les coups à activation pyrotechnique.

因此,在改进这烟火起爆弹丸的情况方面,可做的事情不多。

评价该例句:好评差评指正

Pour la réalisation d'explosions et la prestation de services pyrotechniques pour les besoins des forces armées nationales.

国家武装部队所需的爆破或烟火服务的提供。

评价该例句:好评差评指正

La combustion est très efficace pour les propergols (en vrac ou en sac), les munitions fumigènes, pyrotechniques ou lacrymogènes.

在处置推进剂(袋装或散装)、烟雾弹、信号弹和催泪弹方面,用火烧是一种非常有效的办法。

评价该例句:好评差评指正

En outre, ils ne peuvent incinérer que des munitions de calibre 0,5, des substances pyrotechniques et des matériaux d'emballage.

炉只能用于毁口径至多0.50的小武器和轻武器弹药、烟雾弹和填充剂。

评价该例句:好评差评指正

Dans leur réalisation la plus simple, les éléments linéaires d'une charge pyrotechnique non explosive sont reliés à un réservoir de propergol.

概念最简单的实施办法是,将非爆炸性火药线性元件附着在推进剂贮

评价该例句:好评差评指正

Il n’est pas surprenant que affectif est une partie importante de s’exprimer comme veille de la fête du nouvel an, produits pyrotechniques.

不奇怪,情感是很重要的一部分就像元旦前夜发出声音、烟火。

评价该例句:好评差评指正

Elles seront marquées jeudi par un défilé militaire et plusieurs spectacles pour s'achever tard dans la soirée par un spectacle pyrotechnique et musical.

星期四的纪念活动主要包括将在白天举行的军队游行和文艺表演,和晚的烟火表演及音乐会两大部分。

评价该例句:好评差评指正

Dubaï, la majestueuse "Burj Khalifa", plus grande structure du monde avec 828 mètres de hauteur, a célébré d'un magnifique spectacle pyrotechnique le passage à l'an 2011.

迪拜这座壮观的世界第一高建筑(828米)“哈利法塔”,为庆祝2011跨年,在塔进行华丽的烟火表演。

评价该例句:好评差评指正

De même, l'article 6 impose une licence d'exportation délivrée par le Directeur général de la police nationale pour exporter des armes à feu, munitions, explosifs et pièces pyrotechniques.

第6条规定,没有全国警察总监颁发的许可证,任何人不得从冰岛出口武器、弹药、爆炸物或烟火。

评价该例句:好评差评指正

Le même jour, entre 17 h 35 et 17 h 45, à l'intérieur du territoire palestinien occupé, en face de Ras Naqoura, on a entendu deux explosions et vu des lumières pyrotechniques.

同日17时35分至17时45分,在Ras al-Naqoura对面的被占领巴勒斯坦领土内传来两次爆炸声,并看到照明弹。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cas des munitions à allumeur, celui-ci peut être déclenché par un moyen pyrotechnique ou par un mécanisme qui peut ne pas fonctionner pour des raisons très diverses.

而且,如果弹药配有引信,引信可能是烟火引信,也可能是某种机械引信,由于各种各样的原因而可能出现故障。

评价该例句:好评差评指正

L'article 5 dispose qu'il faut une licence d'importation (délivrée par le Directeur général de la police nationale) pour importer des armes à feu, munitions, explosifs et pièces pyrotechniques en Islande.

该法第5条规定,没有全国警察总监颁发的许可证,任何人不得向冰岛进口武器、弹药、爆炸物或烟火。

评价该例句:好评差评指正

On peut aussi se débarrasser de petites quantités de munitions de natures différentes (fumigène, pyrotechnique ou lacrymogène) en les mélangeant à d'autres stocks qui doivent être détruits lors d'opérations à grande échelle.

少量其他各类弹药——烟雾弹、信号弹、催泪弹——也能在大规模引爆销毁时混入各种弹药中加以处理。

评价该例句:好评差评指正

Aux termes de l'article 4, il est interdit de fabriquer des armes à feu, munitions, explosifs ou pièces pyrotechniques sans avoir obtenu une licence délivrée par le Directeur général de la police nationale.

根据该法第4条,任何人若无全国警察总监颁发的许可证,不得商业性制造武器、弹药、爆炸物或烟火。

评价该例句:好评差评指正

Les travaux interdits aux enfants des deux sexes sont les suivants: 1. enlèvement des ordures; 2. pêche; 3. production pyrotechnique; 4. culture et production de la canne à sucre; 5. exploitation sexuelle commerciale des enfants et adolescents des deux sexes.

已确定不适合儿童从事的工作包括:(1)收垃圾;(2)捕鱼;(3)制造烟花爆竹;(4)种植和加工甘蔗及(5)涉及性剥削的活动。

评价该例句:好评差评指正

La police de l'État peut, conformément aux procédures spécifiées par le Cabinet, décider quels sont les articles pyrotechniques de la catégorie 1 dont l'importation, l'exportation et la vente ne sont pas subordonnées à un permis (licence) spécial.

国家警察可按照内阁规定的程序,确定1级烟火物品的某种类的进口、出口不需申请特别许可证(执照)。

评价该例句:好评差评指正

Les municipalités concernées déterminent en collaboration avec le Corps des pompiers d'El Salvador et la Division des armes et des explosifs de la police civile nationale les lieux adéquats pour la commercialisation et l'utilisation de produits pyrotechniques.

关于烟火物品的销售及使用,有关市政府与萨尔瓦多消防部、国家民警武器和爆炸物司协调确定销售及使用的适当地点。

评价该例句:好评差评指正

L'Agence spatiale canadienne encourage les industries et les universités canadiennes à explorer de nouveaux concepts pour répondre à cette nécessité d'intégrer des compositions intrinsèquement sûres et réactives (compositions pyrotechniques) qui se déclenchent passivement lors de la rentrée atmosphérique.

加空局正在支持加拿大工业界和各大学探索利用新的概念解决需要,即:使用具有内在安全性的活性合成物(火工品),这种合成物能够在再入大气层时被动激活。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


leçon, Leconte, lecontite, Lecornu, Lecourbe, Lecouvreur, lecteur, lecteuse, lectine, lectorat,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年7月合集

Le ministère de l'Intérieur cible en prévention les mortiers pyrotechniques.

在以迫击炮为目标进行预防。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Depuis, ici, la police aux frontières guette le moindre matériel pyrotechnique.

从那时起,边防警察就一直在寻找最轻微的材料。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Un spectacle pyrotechnique attendu tous les ans par les petits et les grands.

每年都会有一场男女老少都期待的表演。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

A Mouscron, ville frontalière, la vente de matériel pyrotechnique a été interdite.

在边境城镇穆斯克龙,禁止销售材料。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Sous cette bâche noire, des dizaines d'articles pyrotechniques.

- 在这块黑色防水布下,有数十件制品。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

En 2022, 1,5 t de mortiers d'artifice et d'articles pyrotechniques ont été saisis par la douane française.

- 2022年,法国海关扣押了1.5吨花迫击炮和制品。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Dans cette boutique parisienne, par exemple, les articles pyrotechniques sont introuvables.

例如,在这家巴黎商店里,不可能找到制品。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Le décret interdit tous les articles pyrotechniques et artifices de divertissement.

- 该法令禁止所有物品和花爆竹。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Plus silencieux, moins polluants, réutilisables et plus précis dans leur trajectoire, ces engins pourraient remplacer à terme les traditionnels spectacles pyrotechniques.

这些机器更安静、污染更少、可重复使用且轨迹更精确,最终可能会取代传统的表演。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Il stipule l'interdiction de la vente, du port et du transport d'engins pyrotechniques jusqu'au 15 juillet à destination des particuliers.

它规定7月15日之前禁止个人销售、港口和运输装置。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Depuis 4 nuits, un peu partout en France, les mêmes scènes dans les rues: des tirs de mortiers d'artifice, des engins pyrotechniques détournés de leur usage.

- 4 个晚上,在法国各地,街上都有相同的场景:花迫击炮、装置被转移使用。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Le ministère de l'Intérieur a fait savoir que les contrôles sur le matériel pyrotechnique se sont multipliés en raison de son détournement contre les forces de l'ordre.

报告说,由于材料被转用于警察,对材料的管制有所加强。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Des policiers sous un déluge de projectiles, des mortiers d'artifice ou autres objets pyrotechniques détournés de leur usage pour en faire des armes contre les forces de l'ordre.

- 警察在大量射弹、花迫击炮或其他物品下,这些物体被用来制造对付警察的武器。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年7月合集

C'est le cas à Jouy-le-Moutier dans le Val d'Oise, où la protection de l'environnement a pris le dessus sur les animations pyrotechniques.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年10月合集

Une discothèque située dans un bâtiment industriel, au centre de la capitale de la Roumanie, a pris feu, alors qu'un groupe de hard rock se lançait dans un spectacle pyrotechnique.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Lédien, ledit, ledmorite, Ledoux, ledouxite, Ledru, Leduc, leeds, leedsite, leelite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接