Comment régler les problèmes touchant la hausse des prix ?
怎么解决有关物价上涨的问题?
Comment régler les problèmes touchant la hausse des prix ?
怎么解决有关物价上涨的问题?
Coopération internationale touchant les utilisations pacifiques de l'espace (P.32).
和平利用外层空间的国际合作[P.32]。
Coopération internationale touchant les utilisations pacifiques de l'espace (D.83).
和平利用外层空间的国际合作(草83)。
Coopération internationale touchant les utilisations pacifiques de l'espace (P.30).
和平利用外层空间的国际合作[P.30]。
Coopération internationale touchant les utilisations pacifiques de l'espace (point 83).
和平利用外层空间的国际合作(项目83)。
Elle prend des formes diverses, tout en touchant le monde entier.
公共服务能力的削弱呈多种形式,但这是世界各的一种普遍现象。
Jan Egeland a mentionné 20 crises actuelles touchant des millions de personnes.
扬·埃格兰谈及目前存在的20场危机,影响口数百万。
La quasi-totalité des parents isolés touchant des allocations sociales sont des femmes.
几乎所有接受社会救助的单亲都是妇女。
Bref, l'UNODC favorise une démarche holistique touchant le contrôle de la drogue.
简而言之,禁毒办建议对控制毒品采取全面做法。
Les défis complexes touchant à l'industrialisation et au développement requièrent des initiatives ambitieuses.
为应对有关工业化和发展方面所面临的复杂挑战必须采取全面的举措。
Il n'existe aucune forme de discrimination touchant les enfants dans les processus juridiques.
在法律程序中不存在影响儿童的任何形式的歧视。
A rédigé divers documents sur les aspects de la propriété intellectuelle touchant le développement.
起草关于知识产权的发展方面的各种文件。
Le PNUD a indiqué que les problèmes touchant la clôture des projets étaient préoccupants.
开发署说,与项目关闭有关的困难令关切。
Ces objectifs ont été rendus partiellement sans objet par les modifications ultérieures touchant le service.
由于随后的变革使该处受到影响,一部分目的变得没有必要。
La consommation de tabac est également liée à des problèmes de développement touchant les femmes.
烟草的消费也涉及与性别问题有关的发展问题。
Le rapport du Secrétaire général mentionne certains incidents inquiétants touchant le secteur de l'éducation.
秘书长的报告描述了影响到教育领域的令不安的事件。
Elles ne semblent pas soulever de questions de principe touchant l'article dans son ensemble.
这些建议似乎没有引起对整个该条的原则的疑问。
Cette stratégie énonçait clairement les objectifs et priorités stratégiques touchant l'aménagement futur de la ville.
该战略列出了该市今后发展的主要政策目标和优先安排。
L'autonomie personnelle des femmes touchant l'accès aux services de santé dépend de leur statut social.
妇女在获得保健服务问题上的个自主取决于她们的社会位。
GRID-Arendal continue d'agir avec ses partenaires, notamment pour élaborer un plan quinquennal touchant au programme.
全球资源信息数据库阿伦达尔中心继续与各位伙伴合作,包括制订该方案的五年计划。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。