有奖纠错
| 划词

Aucun des produits prescrits pour l'exercice biennal n'était quantifiable.

本两年期没有可计的法定产出。

评价该例句:好评差评指正

Les chapitres ne comportant que des produits non quantifiables ne figurent pas dans le tableau.

仅有不可计的产出的预算款次未包括内。

评价该例句:好评差评指正

L'Institut a l'avantage de poursuivre des objectifs bien déterminés et quantifiables.

训研所的优势于它可致力于设法达成可以计的具体标。

评价该例句:好评差评指正

Il faudra un certain temps avant que des résultats quantifiables puissent être obtenus.

要能见到成效,还需较长的时间。

评价该例句:好评差评指正

L'Administration a rendu compte de l'exécution de 33 131 produits quantifiables.

行政部门报告了33 131项可以产出。

评价该例句:好评差评指正

Deux pays avaient même mis en place des objectifs quantifiables pour évaluer les progrès accomplis.

有两个国家甚至还制定了用以评估进展情况的标。

评价该例句:好评差评指正

Certaines propositions recommandent l'utilisation de critères et d'indicateurs pertinents, quantifiables et facilement vérifiables.

有些案建议国家报告中使用相关、可定和容易核的标准和指标。

评价该例句:好评差评指正

Aucun des rapports d'exécution examinés ne s'appuyait sur des indicateurs d'impact quantifiables.

委员会注意到,被计的进展报告均未基于影响可的指标。

评价该例句:好评差评指正

Le Programme d'action de Bruxelles contient 18 objectifs et cibles quantifiables portant sur ces domaines.

《布鲁塞尔行动纲领》包含有关这些方面的18个可标。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des indicateurs de succès et des produits sont quantifiables (voir plus haut, par. 8).

大多数成果指标和产出是可以计的(见上文第8段)。

评价该例句:好评差评指正

L'établissement des rapports est l'un des domaines où des progrès quantifiables ont été réalisés.

报告是已取得重大改进的一个领域。

评价该例句:好评差评指正

Le nouveau Programme d'action en faveur des PMA devait être concret, quantifiable, mesurable et applicable.

新的最不发达国家问题行动方案应是具体、可以、可衡和可执行的。

评价该例句:好评差评指正

Quelques unes, dont la FAO, l'OMS et l'UNICEF, font toutefois état de contributions quantifiables précises.

粮农组织、卫生组织和儿童基金会等机构供资料说明了可具体的贡献。

评价该例句:好评差评指正

Si l'aide est quantifiable, la protection n'a pas de prix, aux deux sens du terme.

援助通常是有价码的,但保护,就这个字的两个意义来说,都是无价的。

评价该例句:好评差评指正

Il a précisé que les résultats concrets quantifiables, mesurables, à obtenir devraient être définis conjointement avec les pays.

他说,需要与国家共同确定的、可衡的具体结果。

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau a constaté à plusieurs reprises que les indicateurs de résultats retenus étaient illusoires ou non quantifiables.

监督厅经常发现,所用的业绩指标不现实或不可计

评价该例句:好评差评指正

Il comporte des explications quantifiables des réalisations et expose les carences de manière franche et objective.

它包括对成绩的解释,并以坦率和客观的方式解释了各项缺点。

评价该例句:好评差评指正

Il était en outre apparu qu'il fallait définir des objectifs de programme contribuant à la réalisation d'objectifs nationaux quantifiables.

还需要确定有助于实现可衡国家标的方案标。

评价该例句:好评差评指正

En revanche, les aspects des offres qui impliquent l'appréciation d'éléments non quantifiables ne devraient pas faire l'objet d'enchères électroniques.

另一方面,投标中需要评价非因素的方面不得作为电子拍卖的对象。

评价该例句:好评差评指正

Ce qui est moins quantifiable, mais non moins réel, ce sont les graves conséquences de leur prolifération.

而小武器和轻武器扩散造成的严重后果,更是无法估,但却实实

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


normodrome, normoglycémique, normographe, normospermie, normosthénurie, normotendu, normotype, norois, noroît, Norphen,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年7

Ce phénomène de pillage est difficilement quantifiable.

- 这种抢劫现象很难量化。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9

L.Delahousse: Un vent de fronde réel mais difficilement quantifiable pour le moment après l'annonce par V.Poutine d'une mobilisation partielle des réservistes.

- L.Delahousse:反抗,但在 V.Poutine 宣布部分动员预役人员后,目前难以量化。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6

Et il y a le phénomène difficilement quantifiable qui n'est pas indiqué dans le rapport: le télétravail permet aussi à certains salariés d'éviter d'être confrontés à leur chef ou leurs collègues.

还有一个报告没有指出难以量化现象:远程办公也让某些员工避免与老板或同事面对面。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1

Une douceur anormale qui a déjà des conséquences quantifiables, dans le Vaucluse notamment.

评价该例句:好评差评指正
DALF考试

Le bonheur en effet n'est pas quantifiable, mais le malheur, hélas, l'est parfaitement.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


norvinyle, noryl, nos, noscapine, nose, noséane, noséanite, nosémose, nosocomial, nosocomiale,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接