有奖纠错
| 划词

Lors de la quinzaine de ces JO seont distribuées 303 médailles d'or.

而这十几个场馆则需要303个金牌。

评价该例句:好评差评指正

Les épreuves se dérouleront dans un nombre total de 38 sites, dont 14 sites seront flambants neufs.

奥运比赛将在38个场馆举行而其中有14个场馆是完全新建

评价该例句:好评差评指正

Toutes les installations olympiques de Beijing sont sur cette carte.Elle vous sera d'une aide précieuse.

这份地图上有北京所有奥运场馆,会对您有帮助

评价该例句:好评差评指正

Le stade remplace une enceinte accueillant des épreuves d'athlétisme existant sur le campus d'université du Qatar.

场馆将取代这所大学当径体育场。

评价该例句:好评差评指正

L'organisation des services informatiques dans le nouveau complexe des Nations Unies à Bonn a commencé.

已经开始规划波恩联合国新场馆信通技术服务。

评价该例句:好评差评指正

Tous les stades du pays ont des sections de culture physique auxquelles participent des femmes.

我国所有体育场都有供妇女健身场馆

评价该例句:好评差评指正

Les panneaux visant à orienter les piétons dans ces mêmes lieux seront également réalisés dans la langue de Molière.

在奥运场馆和周边设置指路牌也将用莫里哀语言—法语。

评价该例句:好评差评指正

L'assistance du Gouvernement allemand a permis de construire le stade olympique et la route de Qalandiya.

建造盖兰耶奥林匹克运动场馆和盖兰耶公路是在德国政府帮助下进行

评价该例句:好评差评指正

Les organismes administratifs publics locaux doivent assurer l'accès des personnes handicapées aux institutions culturelles et aux centres sportifs.

地方政府行政机关必须为残疾人出入文化设施和运动场馆提供便利。

评价该例句:好评差评指正

Société d'entreprendre différents types de génie électrique a commencé, d'entreprendre différents types de projecteurs, un grand stade de projet d'éclairage.

本公司以类电气工程起步,类泛光照明工程,大型体育场馆照明工程。

评价该例句:好评差评指正

S'appliquent aux entreprises des ateliers, à grande échelle des supermarchés, stades, immeubles de bureaux, des rues, les usines, éclairage domestique.

适用于企业车间、大型超市、体育场馆、办公楼宇、街道、化工厂、家庭照明。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, 12 complexes olympiques ont déjà été mis en place dans les régions et 17 autres sont en cours de construction.

为实现这一目, 阿塞拜疆不同地区有12个奥林匹克场馆开放使用,目还在建造17座场馆

评价该例句:好评差评指正

En outre, le Secrétaire exécutif adjoint par intérim a dirigé les consultations internes sur le transfert dans le nouveau complexe des Nations Unies.

另外,代理副执行秘书领导着关于迁往新联合国场馆内部磋商。

评价该例句:好评差评指正

La directrice du Camp de Jeunesse Wang Yue a un doctorat en sciences économiques. On peut dire que c’est notre mère à tous.

青年营场馆团队主任王粤是一名经济学博士。她是所有营员家长。

评价该例句:好评差评指正

La phase du cycle du site où le périmètre du site est fermé et l'accès n’est permit que via des procédures du temps de jeux.

场馆周期中一个阶段。其时,场馆区域已经封闭,只能按照奥运会赛期程序进入场馆

评价该例句:好评差评指正

Il a été cerné par ses amis alors qu’il était dans le car et s’est vu offert un ballon de baudruche “Première médaille d’or”.

正准备驱车往比赛场馆他,被朋友们围了起来,他们献上写有“第一金”字样气球,并争着与他合影留念。

评价该例句:好评差评指正

A noter qu'un site de compétition peut également accueillir des activités autres que de compétition, mais n'est pas considéré comme un site autre que de compétition.

需要指出是,比赛场馆也可以举办非竞赛活动,但并不归为非竞赛场馆类。

评价该例句:好评差评指正

La construction des stades et des installations et le développement des infrastructures bioenvironnementales, sociales et urbaines nécessaires sont bien engagés et se poursuivent sans heurts.

有关比赛场馆、生态环境、社会环境和城市基础设施建设等项筹备工作正有条不紊地进行。

评价该例句:好评差评指正

Un entreprises, y compris la salle d'exposition de conception, de construction et de conception magasin, une variété de lieux d'exposition, une variété de produits conçus Showcase.

和专卖店设计,种展览场馆种产品展示台设计制作。

评价该例句:好评差评指正

Des images qui montrent des centaines d’artistes, réunis dans le futuriste stade national de Pékin, qui effectuent des chorégraphies avec des jeux de lumière très sophistiqués.

这些图像展示了一些演员聚集在北京未来主义国际体育场馆里,伴随着精心设计奥运灯光,完成舞蹈设计。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


curage, curare, curarine, curarisant, curarisation, curarisme, curatelle, curateur, curatif, curative,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片

Pour contrecarrer cette perception, certains exploitants veulent donner une image de marque à leur salle.

为了扭转这种看法,一些运营商希望为他们的场馆树立品牌形象。

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

Jean-Pierre Raffarin: Je vois qu'il y a, suivant les stades, de petites différences.

让-皮埃尔·拉法兰:不同的场馆之间还是有细微区别的。

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

Pourriez-vous nous partager vos impressions sur ces stades et aussi l'utilisation de la langue française là-bas ?

能和我们分享一下您对体育场馆的印象和那里法语的使用情况吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20239月

Un test grandeur nature sur l'un des futurs sites des JO.

对未来奥运场馆之一进行全面测试。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228月

L'armée de l'air fera de la lutte antidrogue sur chaque site olympique.

军将在每个奥运场馆进行禁毒执法。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20237月

Une seconde vie pour presque tous les sites des JO.

几乎所有奥运场馆都获得了生命。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202212月

Ses spectacles se jouent à guichets fermés dans des petites salles à Paris ou des plus grandes en régions.

他的演出在巴黎的小场馆或该地区较大的场馆都已售罄。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20233月

Ce lieu multisport de 9000 places sera livré en janvier.

这个拥有 9,000 个座位的多功能运动场馆将于 1 月交付。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20225月

De nombreux accidents graves se sont produits pendant la construction des stades de la Coupe du monde.

世界杯场馆建设过程中发生了多起严重事故。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20237月

Focus sur les pistes cyclables qui permettent de relier chaque site olympique.

重点关注连接每个奥运场馆的自行车道。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20221月

Une jauge maximale fixée à 5000 personnes dans les stades et pour les spectacles de plein air.

- 体育场馆和户外表演的最大人数设置为 5,000 人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20237月

Aujourd'hui, ces sites olympiques sont difficilement accessibles à vélo.

如今,这些奥运场馆很难骑自行车进入。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20237月

S'il est possible de rejoindre les sites olympiques à vélo, encore faut-il pouvoir s'y garer.

- 如果可以骑自行车到达奥运场馆,仍然需要能够在那里停车。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Qui alertent sur une surexposition au virus inquiétante pour ces ouvriers étrangers qui sont en train de construire les stades.

谁警告说,过度暴露于病毒会让这些正在建造体育场馆的外国工人感到担忧。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20237月

Le site symbolise l'ambition de Paris 2024 de sortir les compétitions sportives des stades pour les amener sur ces lieux iconiques.

- 该场地象征着巴黎2024的雄心壮志,即将体育比赛带出体育场,并将其带到这些标志性场馆

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20237月

Nous irons à la découverte des sites olympiques à Paris, mais aussi dans 9 villes: Marseille, Teahupoo ou encore Châteauroux.

我们将探索巴黎以及 9 个城市的奥运场馆:马赛、蒂胡普或沙托鲁。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20237月

Mais aucune ne peut se prévaloir d'un bilan aussi favorable, le plus souvent à cause des dépassements de budget ou des sites olympiques à l'abandon.

但没有人能声称取得如此有利的结果,最常见的原因是预算超支或废弃的奥运场馆

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Regardez les principaux sites retenus pour cet événement mondial : 14 dans Paris intra-muros et 14 en Île-de-France, avec le village olympique à Saint-Denis.

看看为这项全球活动选择的主要场馆:14个在巴黎内部,14个在法兰西岛,奥运村在圣但尼。

评价该例句:好评差评指正
2024巴黎奥运

Un véritable coup dur pour Paris 2024 car ces lignes devaient desservir des sites olympiques et les aéroports afin de désengorger au mieux la circulation durant les festivités.

这是一个对2024巴黎奥运会来说真正的打击,因为这些线路将到达奥运场馆和机场,为了缓解在比赛期间的交通拥堵。

评价该例句:好评差评指正
Le Fil d'Actu

Techniquement, il s'agit de faire appel à des entreprises privées pour gérer des infrastrcutures à vocation publique ici, des stades, de leur construction à leur fonctionnement quotidien.

从技术上讲,这是一个呼吁私营公司管理基础设施的问题,从体育场馆,从建设到日常运营。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


curie, curienite, curiepontificale, curiethérapie, curiethérpaie, curieusement, curieux, curiosité, curiste, curite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接