法语助手
  • 关闭

v. i.
1. 变成, 变得, 成为:
devenir grand 变得高大
Il est devenu mon ami. 他成的朋友。
Que devenez-vous? Qu'est-ce que vous devenez? [俗]近来你怎么样啊?
Que voulez-vous devenir? 你愿意干哪一行?
Qu'est devenue cette personne? 这个人哪儿去?这个人在做什么?
Qu'est devenu mon chapeau? 的帽子到哪儿去
Qu'allons-nous devenir? 怎么办?
ne savoir que devenir 怎么办好
devenir quelqu'un 成大人物


2. 有…的结局,有…的结果,处于…状况,处于…境况
Que devient votre projet? 您的计划怎么样
Je ne sais ce qu'elle est devenue. 道她后来怎么样


在复合时态中用être 做助动词。
类似的有:
aller
arriver
rester
monter
rentrer
sortir
partir
venir
revenir
devenir
descendre
naître
mourir

n. m.
1. 【哲】生成, 变异;变化, 发展
La science est un perpétuel devenir. 科学在断地发展。

2. 前途, 未来

le devenir de la démocratie 民主的未来


常见用法
Nous deviendrons tous vieux un jour. 们有一天都会变老。
L'ancien maire est devenu ministre. 原先的市长成为部长。
Qu'est-ce que tu deviens? 你近来过得如何?
devenir irritable 变得易怒
Elle est devenue experte dans son domaine derecherche. 她在她的研究领域成专家。

法 语 助 手
助记:
de从+ven来+ir动词后缀

词根:
ven(t) 来

用法:
  • devenir + adj. / n. 变得……,成为……

近义词:
changer,  évoluer,  se faire,  se transformer,  advenir,  évolution,  mutation,  transformation,  passer,  faire,  tomber,  donner,  changement
反义词:
demeurer,  demeuré,  immobilité,  permanence,  rester,  stabilité,  subsister,  état
联想词
redevenir再次成为;transformer观;être是;constituer组成,构成;ressembler和……相像,和……相似;permettre允许,准许,许可;intégrer纳入,归并入;former;désormais今后,将来;véritablement真;rester剩下,留下,停留;

Avons-nous assez voulu que notre monde devienne plus juste?

们是否有足够的意愿,世界更公正?

Pour chaque personne recevant un traitement antirétroviral, six autres deviennent séropositives.

每有1人开始接受抗逆转录病毒疗法,就有另外6人受到感染。

Ils sont gérés par l'UIA, qui est devenue propriétaire des terrains.

乌干达投资管理局享有这两个园区的土地所有权,并对它们进行管理。

Nous invitons tous les États qui le souhaitent à en devenir coauteurs.

们邀请所有愿意成为提案国的国家加入成为提案国。

Nous espérons qu'elle deviendra un instrument fondamental dans la stabilisation d'après conflit.

们希望该委员会成为实现冲突后稳定的一个重要工具。

Comme en métropole, la sécurité nationale est devenue une préoccupation majeure dans le territoire.

同美国大陆一样,国土安全也领土主要关切的一个问题。

Le monde est en train de devenir nucléaire, que cela nous plaise ou pas.

们喜欢与否,世界正在向核方向发展

Récemment, l'enseignement primaire est également devenu prioritaire dans le cadre de ce projet.

最近,初等教育也成为该项目的优先领域。

Grâce à ses efforts, la politique consensuelle est devenue une composante de la politique arménienne.

由于他的努力,协商一致政策成为亚美尼亚政治的一部分。

De ce point de vue, le rôle de l'AIEA est devenu encore plus important.

从这一角度看,原子能机构的作用变得更加重要。

L'élimination du terrorisme ne constituait plus une fin, mais était plutôt devenue un slogan.

根除国际恐怖主义再是既定目标,而是变成很随便的口头语。

La demande fondée du Bélarus de devenir membre est continuellement reportée pour des motifs spécieux.

白俄罗斯理由充足的加入申请却因无中生有的理由被断地推迟。

Les symboles religieux deviennent un sujet de discorde.

宗教象征正成为人们争论的问题。

La coopération Sud-Sud devient une source croissante d'IED.

南南合作正在成为外国直接投资的断增加的资金来源。

Les femmes ont toujours été encouragées à devenir enseignantes.

妇女经常被鼓励成为教师。

L'environnement sécuritaire international est devenu beaucoup plus problématique.

今天的国际安全环境具有更大的挑战性。

Le terrorisme est devenu la plaie des temps modernes.

恐怖主义已成为当代的一个祸害。

Ses mots deviennent des obstacles plutôt que des véhicules.

他的话变成障碍,而是载体。

L'océanographie moderne devient donc de plus en plus interdisciplinaire.

因此,现代海洋学越来越具有跨学科性。

Il était donc devenu la cible de tentatives d'assassinat.

因此,他成为暗杀袭击的目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 devenir 的法语例句

用户正在搜索


苍耳油, 苍耳子, 苍狗白云, 苍黄, 苍劲, 苍老, 苍帘石, 苍凉, 苍龙, 苍龙摆尾法,

相似单词


développements, développer, développeur, développeuse, développoïde, devenir, déventer, déverbal, déverdir, déverglaçage,

v. i.
1. 变, 变得, 为:
devenir grand 变得高大
Il est devenu mon ami. 他朋友。
Que devenez-vous? Qu'est-ce que vous devenez? [俗]近来你怎么样啊?
Que voulez-vous devenir? 你愿意干哪一行?
Qu'est devenue cette personne? 这个人哪儿去?这个人在做什么?
Qu'est devenu mon chapeau? 我帽子到哪儿去
Qu'allons-nous devenir? 怎么办?
ne savoir que devenir 不知怎么办好
devenir quelqu'un 大人物


2. 有…结局,有…结果,处于…状况,处于…境况
Que devient votre projet? 您计划怎么样
Je ne sais ce qu'elle est devenue. 我不知道她后来怎么样


在复合时态中用être 做助动词。
类似有:
aller
arriver
rester
monter
rentrer
sortir
partir
venir
revenir
devenir
descendre
naître
mourir

n. m.
1. 【哲】生, 变异;变化, 发展
La science est un perpétuel devenir. 科学在不断地发展。

2. 前途,

le devenir de la démocratie 民


常见用法
Nous deviendrons tous vieux un jour. 我们有一天都会变老。
L'ancien maire est devenu ministre. 原先市长部长。
Qu'est-ce que tu deviens? 你近来过得如何?
devenir irritable 变得易怒
Elle est devenue experte dans son domaine derecherche. 她在她研究领域专家。

法 语 助 手
助记:
de从+ven来+ir动词后缀

词根:
ven(t) 来

用法:
  • devenir + adj. / n. 变得……,为……

近义词:
changer,  évoluer,  se faire,  se transformer,  advenir,  évolution,  mutation,  transformation,  passer,  faire,  tomber,  donner,  changement
反义词:
demeurer,  demeuré,  immobilité,  permanence,  rester,  stabilité,  subsister,  état
联想词
redevenir再次为;transformer使变形,使改观;être是;constituer,构;ressembler和……相像,和……相似;permettre允许,准许,许可;intégrer纳入,归并入;former使形;désormais今后,将来;véritablement真;rester剩下,留下,停留;

Avons-nous assez voulu que notre monde devienne plus juste?

我们是否有足够意愿,使世界更公正?

Pour chaque personne recevant un traitement antirétroviral, six autres deviennent séropositives.

每有1人开始接受抗逆转录病毒疗法,就有另外6人受到感染。

Ils sont gérés par l'UIA, qui est devenue propriétaire des terrains.

乌干达投资管理局享有这两个园区土地所有权,并对它们进行管理。

Nous invitons tous les États qui le souhaitent à en devenir coauteurs.

我们邀请所有愿意提案国国家加入为提案国。

Nous espérons qu'elle deviendra un instrument fondamental dans la stabilisation d'après conflit.

我们希望该委员会实现冲突后稳定一个重要工具。

Comme en métropole, la sécurité nationale est devenue une préoccupation majeure dans le territoire.

同美国大陆一样,国土安全也领土要关切一个问题。

Le monde est en train de devenir nucléaire, que cela nous plaise ou pas.

不管我们喜欢与否,世界正在向核方向发展

Récemment, l'enseignement primaire est également devenu prioritaire dans le cadre de ce projet.

最近,初等教育也该项目优先领域。

Grâce à ses efforts, la politique consensuelle est devenue une composante de la politique arménienne.

由于他努力,协商一致政策亚美尼亚政治一部分。

De ce point de vue, le rôle de l'AIEA est devenu encore plus important.

从这一角度看,原子能机构作用变得更加重要。

L'élimination du terrorisme ne constituait plus une fin, mais était plutôt devenue un slogan.

根除国际恐怖义不再是既定目标,而是很随便口头语。

La demande fondée du Bélarus de devenir membre est continuellement reportée pour des motifs spécieux.

白俄罗斯理由充足加入申请却因无中生有理由被不断地推迟。

Les symboles religieux deviennent un sujet de discorde.

宗教象征正人们争论问题。

La coopération Sud-Sud devient une source croissante d'IED.

南南合作正在外国直接投资不断增加资金来源。

Les femmes ont toujours été encouragées à devenir enseignantes.

妇女经常被鼓励教师。

L'environnement sécuritaire international est devenu beaucoup plus problématique.

今天国际安全环境具有更大挑战性。

Le terrorisme est devenu la plaie des temps modernes.

恐怖义已当代一个祸害。

Ses mots deviennent des obstacles plutôt que des véhicules.

障碍,而不是载体。

L'océanographie moderne devient donc de plus en plus interdisciplinaire.

因此,现代海洋学越来越具有跨学科性。

Il était donc devenu la cible de tentatives d'assassinat.

因此,他暗杀袭击目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 devenir 的法语例句

用户正在搜索


操劳过度, 操劳过度而死, 操劳忙碌的(人), 操练, 操两种语言, 操盘, 操切, 操琴, 操神, 操胜券,

相似单词


développements, développer, développeur, développeuse, développoïde, devenir, déventer, déverbal, déverdir, déverglaçage,

v. i.
1. 成, 得, 成为:
devenir grand 得高大
Il est devenu mon ami. 他成我的朋友。
Que devenez-vous? Qu'est-ce que vous devenez? [俗]近来你怎么样啊?
Que voulez-vous devenir? 你愿意干哪一行?
Qu'est devenue cette personne? 这个人哪儿去?这个人在做什么?
Qu'est devenu mon chapeau? 我的帽子到哪儿去
Qu'allons-nous devenir? 怎么办?
ne savoir que devenir 不怎么办好
devenir quelqu'un 成大人物


2. 有…的结局,有…的结果,处于…状况,处于…境况
Que devient votre projet? 您的计划怎么样
Je ne sais ce qu'elle est devenue. 我不后来怎么样


在复合时态中用être 做助动词。
类似的有:
aller
arriver
rester
monter
rentrer
sortir
partir
venir
revenir
devenir
descendre
naître
mourir

n. m.
1. 【哲】生成, 异;化, 发展
La science est un perpétuel devenir. 科学在不断地发展。

2. 前途, 未来

le devenir de la démocratie 民主的未来


常见用法
Nous deviendrons tous vieux un jour. 我们有一天都会老。
L'ancien maire est devenu ministre. 原先的市长成为部长。
Qu'est-ce que tu deviens? 你近来过得如何?
devenir irritable 得易怒
Elle est devenue experte dans son domaine derecherche. 的研究领域成专家。

法 语 助 手
助记:
de从+ven来+ir动词后缀

词根:
ven(t) 来

用法:
  • devenir + adj. / n. 得……,成为……

近义词:
changer,  évoluer,  se faire,  se transformer,  advenir,  évolution,  mutation,  transformation,  passer,  faire,  tomber,  donner,  changement
反义词:
demeurer,  demeuré,  immobilité,  permanence,  rester,  stabilité,  subsister,  état
联想词
redevenir再次成为;transformer改观;être是;constituer组成,构成;ressembler和……相像,和……相似;permettre允许,准许,许可;intégrer纳入,归并入;former;désormais今后,将来;véritablement真;rester剩下,留下,停留;

Avons-nous assez voulu que notre monde devienne plus juste?

我们是否有足够的意愿,世界更公正?

Pour chaque personne recevant un traitement antirétroviral, six autres deviennent séropositives.

每有1人开始接受抗逆转录病毒疗法,就有另外6人受到感染。

Ils sont gérés par l'UIA, qui est devenue propriétaire des terrains.

乌干达投资管理局享有这两个园区的土地所有权,并对它们进行管理。

Nous invitons tous les États qui le souhaitent à en devenir coauteurs.

我们邀请所有愿意成为提案国的国家加入成为提案国。

Nous espérons qu'elle deviendra un instrument fondamental dans la stabilisation d'après conflit.

我们希望该委员会成为实现冲突后稳定的一个重要工具。

Comme en métropole, la sécurité nationale est devenue une préoccupation majeure dans le territoire.

同美国大陆一样,国土安全也领土主要关切的一个问题。

Le monde est en train de devenir nucléaire, que cela nous plaise ou pas.

不管我们喜欢与否,世界正在向核方向发展

Récemment, l'enseignement primaire est également devenu prioritaire dans le cadre de ce projet.

最近,初等教育也成为该项目的优先领域。

Grâce à ses efforts, la politique consensuelle est devenue une composante de la politique arménienne.

由于他的努力,协商一致政策成为亚美尼亚政治的一部分。

De ce point de vue, le rôle de l'AIEA est devenu encore plus important.

从这一角度看,原子能机构的作用更加重要。

L'élimination du terrorisme ne constituait plus une fin, mais était plutôt devenue un slogan.

根除国际恐怖主义不再是既定目标,而是很随便的口头语。

La demande fondée du Bélarus de devenir membre est continuellement reportée pour des motifs spécieux.

白俄罗斯理由充足的加入申请却因无中生有的理由被不断地推迟。

Les symboles religieux deviennent un sujet de discorde.

宗教象征正成为人们争论的问题。

La coopération Sud-Sud devient une source croissante d'IED.

南南合作正在成为外国直接投资的不断增加的资金来源。

Les femmes ont toujours été encouragées à devenir enseignantes.

妇女经常被鼓励成为教师。

L'environnement sécuritaire international est devenu beaucoup plus problématique.

今天的国际安全环境具有更大的挑战性。

Le terrorisme est devenu la plaie des temps modernes.

恐怖主义已成为当代的一个祸害。

Ses mots deviennent des obstacles plutôt que des véhicules.

他的话障碍,而不是载体。

L'océanographie moderne devient donc de plus en plus interdisciplinaire.

因此,现代海洋学越来越具有跨学科性。

Il était donc devenu la cible de tentatives d'assassinat.

因此,他成为暗杀袭击的目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 devenir 的法语例句

用户正在搜索


操作卡, 操作力矩, 操作时间, 操作手, 操作手册, 操作系统, 操作线, 操作元件, 操作员指南, ,

相似单词


développements, développer, développeur, développeuse, développoïde, devenir, déventer, déverbal, déverdir, déverglaçage,

v. i.
1. 变成, 变得, 成为:
devenir grand 变得高大
Il est devenu mon ami. 他成的朋友。
Que devenez-vous? Qu'est-ce que vous devenez? [俗]近来你怎么样啊?
Que voulez-vous devenir? 你愿意干哪一行?
Qu'est devenue cette personne? 这个人哪儿去?这个人在做什么?
Qu'est devenu mon chapeau? 哪儿去
Qu'allons-nous devenir? 怎么办?
ne savoir que devenir 不知怎么办好
devenir quelqu'un 成大人物


2. 有…的结局,有…的结果,处于…状况,处于…境况
Que devient votre projet? 您的计划怎么样
Je ne sais ce qu'elle est devenue. 不知道她后来怎么样


在复合时态中用être 做助动词。
类似的有:
aller
arriver
rester
monter
rentrer
sortir
partir
venir
revenir
devenir
descendre
naître
mourir

n. m.
1. 【哲】生成, 变异;变化, 发展
La science est un perpétuel devenir. 科学在不断地发展。

2. 前途, 未来

le devenir de la démocratie 民主的未来


常见用法
Nous deviendrons tous vieux un jour. 有一天都会变老。
L'ancien maire est devenu ministre. 原先的市长成为部长。
Qu'est-ce que tu deviens? 你近来过得如何?
devenir irritable 变得易怒
Elle est devenue experte dans son domaine derecherche. 她在她的研究领域成专家。

法 语 助 手
助记:
de从+ven来+ir动词后缀

词根:
ven(t) 来

用法:
  • devenir + adj. / n. 变得……,成为……

近义词:
changer,  évoluer,  se faire,  se transformer,  advenir,  évolution,  mutation,  transformation,  passer,  faire,  tomber,  donner,  changement
反义词:
demeurer,  demeuré,  immobilité,  permanence,  rester,  stabilité,  subsister,  état
联想词
redevenir再次成为;transformer使变形,使改观;être;constituer组成,构成;ressembler和……相像,和……相似;permettre允许,准许,许可;intégrer纳入,归并入;former使成形;désormais今后,将来;véritablement真;rester剩下,留下,停留;

Avons-nous assez voulu que notre monde devienne plus juste?

否有足够的意愿,使世界更公正?

Pour chaque personne recevant un traitement antirétroviral, six autres deviennent séropositives.

每有1人开始接受抗逆转录病毒疗法,就有另外6人受感染。

Ils sont gérés par l'UIA, qui est devenue propriétaire des terrains.

乌干达投资管理局享有这两个园区的土地所有权,并对它进行管理。

Nous invitons tous les États qui le souhaitent à en devenir coauteurs.

邀请所有愿意成为提案国的国家加入成为提案国。

Nous espérons qu'elle deviendra un instrument fondamental dans la stabilisation d'après conflit.

希望该委员会成为实现冲突后稳定的一个重要工具。

Comme en métropole, la sécurité nationale est devenue une préoccupation majeure dans le territoire.

同美国大陆一样,国土安全也领土主要关切的一个问题。

Le monde est en train de devenir nucléaire, que cela nous plaise ou pas.

不管喜欢与否,世界正在向核方向发展

Récemment, l'enseignement primaire est également devenu prioritaire dans le cadre de ce projet.

最近,初等教育也成为该项目的优先领域。

Grâce à ses efforts, la politique consensuelle est devenue une composante de la politique arménienne.

由于他的努力,协商一致政策成为亚美尼亚政治的一部分。

De ce point de vue, le rôle de l'AIEA est devenu encore plus important.

从这一角度看,原能机构的作用变得更加重要。

L'élimination du terrorisme ne constituait plus une fin, mais était plutôt devenue un slogan.

根除国际恐怖主义不再既定目标,而变成很随便的口头语。

La demande fondée du Bélarus de devenir membre est continuellement reportée pour des motifs spécieux.

白俄罗斯理由充足的加入申请却因无中生有的理由被不断地推迟。

Les symboles religieux deviennent un sujet de discorde.

宗教象征正成为争论的问题。

La coopération Sud-Sud devient une source croissante d'IED.

南南合作正在成为外国直接投资的不断增加的资金来源。

Les femmes ont toujours été encouragées à devenir enseignantes.

妇女经常被鼓励成为教师。

L'environnement sécuritaire international est devenu beaucoup plus problématique.

今天的国际安全环境具有更大的挑战性。

Le terrorisme est devenu la plaie des temps modernes.

恐怖主义已成为当代的一个祸害。

Ses mots deviennent des obstacles plutôt que des véhicules.

他的话变成障碍,而不载体。

L'océanographie moderne devient donc de plus en plus interdisciplinaire.

因此,现代海洋学越来越具有跨学科性。

Il était donc devenu la cible de tentatives d'assassinat.

因此,他成为暗杀袭击的目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 devenir 的法语例句

用户正在搜索


嘈杂的, 嘈杂的叫喊声, 嘈杂的咖啡馆, 嘈杂的人群, 嘈杂地, 嘈杂声, , 漕渡, 漕河, 漕粮,

相似单词


développements, développer, développeur, développeuse, développoïde, devenir, déventer, déverbal, déverdir, déverglaçage,

v. i.
1. 变, 变得,
devenir grand 变得高大
Il est devenu mon ami. 他我的朋友。
Que devenez-vous? Qu'est-ce que vous devenez? [俗]近来怎么样啊?
Que voulez-vous devenir? 愿意干哪一行?
Qu'est devenue cette personne? 这个人哪儿去?这个人在做什么?
Qu'est devenu mon chapeau? 我的帽子到哪儿去
Qu'allons-nous devenir? 怎么办?
ne savoir que devenir 不知怎么办好
devenir quelqu'un 大人物


2. 有…的结局,有…的结果,处于…状况,处于…境况
Que devient votre projet? 您的计划怎么样
Je ne sais ce qu'elle est devenue. 我不知道她后来怎么样


在复合时态中用être 做助动词。
类似的有:
aller
arriver
rester
monter
rentrer
sortir
partir
venir
revenir
devenir
descendre
naître
mourir

n. m.
1. 【哲】生, 变异;变化, 发展
La science est un perpétuel devenir. 科学在不断地发展。

2. 前途, 未来

le devenir de la démocratie 民主的未来


常见用法
Nous deviendrons tous vieux un jour. 我们有一天都会变老。
L'ancien maire est devenu ministre. 原先的市
Qu'est-ce que tu deviens? 近来过得如何?
devenir irritable 变得易怒
Elle est devenue experte dans son domaine derecherche. 她在她的研究领域专家。

法 语 助 手
助记:
de从+ven来+ir动词后缀

词根:
ven(t) 来

用法:
  • devenir + adj. / n. 变得……,……

近义词:
changer,  évoluer,  se faire,  se transformer,  advenir,  évolution,  mutation,  transformation,  passer,  faire,  tomber,  donner,  changement
反义词:
demeurer,  demeuré,  immobilité,  permanence,  rester,  stabilité,  subsister,  état
联想词
redevenir再次;transformer使变形,使改观;être是;constituer,构;ressembler和……相像,和……相似;permettre允许,准许,许可;intégrer纳入,归并入;former使形;désormais今后,将来;véritablement真;rester剩下,留下,停留;

Avons-nous assez voulu que notre monde devienne plus juste?

我们是否有足够的意愿,使世界更公正?

Pour chaque personne recevant un traitement antirétroviral, six autres deviennent séropositives.

每有1人开始接受抗逆转录病毒疗法,就有另外6人受到感染。

Ils sont gérés par l'UIA, qui est devenue propriétaire des terrains.

乌干达投资管理局享有这两个园区的土地所有权,并对它们进行管理。

Nous invitons tous les États qui le souhaitent à en devenir coauteurs.

我们邀请所有愿意提案国的国家加入提案国。

Nous espérons qu'elle deviendra un instrument fondamental dans la stabilisation d'après conflit.

我们希望该委员会实现冲突后稳定的一个重要工具。

Comme en métropole, la sécurité nationale est devenue une préoccupation majeure dans le territoire.

同美国大陆一样,国土安全也领土主要关切的一个问题。

Le monde est en train de devenir nucléaire, que cela nous plaise ou pas.

不管我们喜欢与否,世界正在向核方向发展

Récemment, l'enseignement primaire est également devenu prioritaire dans le cadre de ce projet.

最近,初等教育也该项目的优先领域。

Grâce à ses efforts, la politique consensuelle est devenue une composante de la politique arménienne.

由于他的努力,协商一致政策亚美尼亚政治的一分。

De ce point de vue, le rôle de l'AIEA est devenu encore plus important.

从这一角度看,原子能机构的作用变得更加重要。

L'élimination du terrorisme ne constituait plus une fin, mais était plutôt devenue un slogan.

根除国际恐怖主义不再是既定目标,而是很随便的口头语。

La demande fondée du Bélarus de devenir membre est continuellement reportée pour des motifs spécieux.

白俄罗斯理由充足的加入申请却因无中生有的理由被不断地推迟。

Les symboles religieux deviennent un sujet de discorde.

宗教象征正人们争论的问题。

La coopération Sud-Sud devient une source croissante d'IED.

南南合作正在外国直接投资的不断增加的资金来源。

Les femmes ont toujours été encouragées à devenir enseignantes.

妇女经常被鼓励教师。

L'environnement sécuritaire international est devenu beaucoup plus problématique.

今天的国际安全环境具有更大的挑战性。

Le terrorisme est devenu la plaie des temps modernes.

恐怖主义已当代的一个祸害。

Ses mots deviennent des obstacles plutôt que des véhicules.

他的话障碍,而不是载体。

L'océanographie moderne devient donc de plus en plus interdisciplinaire.

因此,现代海洋学越来越具有跨学科性。

Il était donc devenu la cible de tentatives d'assassinat.

因此,他暗杀袭击的目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 devenir 的法语例句

用户正在搜索


艚子, , 草氨酸, 草案, 草包, 草包(榨油橄榄时用的), 草本, 草本的, 草本植物, 草本植物群落,

相似单词


développements, développer, développeur, développeuse, développoïde, devenir, déventer, déverbal, déverdir, déverglaçage,

用户正在搜索


草料收割量, 草料收割期, 草履, 草履虫, 草率, 草率从事, 草率从事的人, 草率的, 草率的判决, 草率的做<俗>,

相似单词


développements, développer, développeur, développeuse, développoïde, devenir, déventer, déverbal, déverdir, déverglaçage,

v. i.
1. 变成, 变得, 成为:
devenir grand 变得高大
Il est devenu mon ami. 他成朋友。
Que devenez-vous? Qu'est-ce que vous devenez? [俗]近来你怎么样啊?
Que voulez-vous devenir? 你愿意干哪一行?
Qu'est devenue cette personne? 这个人哪儿去?这个人在做什么?
Qu'est devenu mon chapeau? 我帽子到哪儿去
Qu'allons-nous devenir? 怎么办?
ne savoir que devenir 不知怎么办好
devenir quelqu'un 成大人物


2. 有…结局,有…结果,处于…状况,处于…境况
Que devient votre projet? 您计划怎么样
Je ne sais ce qu'elle est devenue. 我不知道她后来怎么样


在复合时态中用être 做助动词。
类似有:
aller
arriver
rester
monter
rentrer
sortir
partir
venir
revenir
devenir
descendre
naître
mourir

n. m.
1. 【哲】生成, 变异;变化, 发展
La science est un perpétuel devenir. 科学在不断发展。

2. 前途, 未来

le devenir de la démocratie 民主未来


常见用法
Nous deviendrons tous vieux un jour. 我们有一天都会变老。
L'ancien maire est devenu ministre. 原先市长成为部长。
Qu'est-ce que tu deviens? 你近来过得如何?
devenir irritable 变得易怒
Elle est devenue experte dans son domaine derecherche. 她在她研究领域成专家。

法 语 助 手
助记:
de从+ven来+ir动词后缀

词根:
ven(t) 来

用法:
  • devenir + adj. / n. 变得……,成为……

近义词:
changer,  évoluer,  se faire,  se transformer,  advenir,  évolution,  mutation,  transformation,  passer,  faire,  tomber,  donner,  changement
反义词:
demeurer,  demeuré,  immobilité,  permanence,  rester,  stabilité,  subsister,  état
联想词
redevenir再次成为;transformer使变形,使改观;être是;constituer组成,构成;ressembler和……相像,和……相似;permettre允许,准许,许可;intégrer纳入,归并入;former使成形;désormais今后,将来;véritablement真;rester剩下,留下,停留;

Avons-nous assez voulu que notre monde devienne plus juste?

我们是否有足够意愿,使世界更公正?

Pour chaque personne recevant un traitement antirétroviral, six autres deviennent séropositives.

每有1人开始接受抗逆转录病毒疗法,就有另外6人受到感染。

Ils sont gérés par l'UIA, qui est devenue propriétaire des terrains.

乌干达投资管理局享有这两个园区所有权,并对它们进行管理。

Nous invitons tous les États qui le souhaitent à en devenir coauteurs.

我们邀请所有愿意成为提案国国家加入成为提案国。

Nous espérons qu'elle deviendra un instrument fondamental dans la stabilisation d'après conflit.

我们希望该委员会成为实现冲突后稳定一个重要工具。

Comme en métropole, la sécurité nationale est devenue une préoccupation majeure dans le territoire.

同美国大陆一样,国安全也主要关切一个问题。

Le monde est en train de devenir nucléaire, que cela nous plaise ou pas.

不管我们喜欢与否,世界正在向核方向发展

Récemment, l'enseignement primaire est également devenu prioritaire dans le cadre de ce projet.

最近,初等教育也成为该项目优先领域。

Grâce à ses efforts, la politique consensuelle est devenue une composante de la politique arménienne.

由于他努力,协商一致政策成为亚美尼亚政治一部分。

De ce point de vue, le rôle de l'AIEA est devenu encore plus important.

从这一角度看,原子能机构作用变得更加重要。

L'élimination du terrorisme ne constituait plus une fin, mais était plutôt devenue un slogan.

根除国际恐怖主义不再是既定目标,而是变成很随便口头语。

La demande fondée du Bélarus de devenir membre est continuellement reportée pour des motifs spécieux.

白俄罗斯理由充足加入申请却因无中生有理由被不断推迟。

Les symboles religieux deviennent un sujet de discorde.

宗教象征正成为人们争论问题。

La coopération Sud-Sud devient une source croissante d'IED.

南南合作正在成为外国直接投资不断增加资金来源。

Les femmes ont toujours été encouragées à devenir enseignantes.

妇女经常被鼓励成为教师。

L'environnement sécuritaire international est devenu beaucoup plus problématique.

今天国际安全环境具有更大挑战性。

Le terrorisme est devenu la plaie des temps modernes.

恐怖主义已成为当代一个祸害。

Ses mots deviennent des obstacles plutôt que des véhicules.

变成障碍,而不是载体。

L'océanographie moderne devient donc de plus en plus interdisciplinaire.

因此,现代海洋学越来越具有跨学科性。

Il était donc devenu la cible de tentatives d'assassinat.

因此,他成为暗杀袭击目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 devenir 的法语例句

用户正在搜索


草棚, 草皮, 草皮铲除, 草皮块, 草皮路肩, 草皮挖除, 草坪, 草坪中的杂草, 草签, 草醛,

相似单词


développements, développer, développeur, développeuse, développoïde, devenir, déventer, déverbal, déverdir, déverglaçage,

v. i.
1. 变成, 变得, 成为:
devenir grand 变得高大
Il est devenu mon ami. 他成的朋友。
Que devenez-vous? Qu'est-ce que vous devenez? [俗]近来你怎样啊?
Que voulez-vous devenir? 你愿意干哪一行?
Qu'est devenue cette personne? 这个人哪儿去?这个人在做
Qu'est devenu mon chapeau? 的帽子到哪儿去
Qu'allons-nous devenir? 怎办?
ne savoir que devenir 不知怎办好
devenir quelqu'un 成大人物


2. 有…的结局,有…的结果,处于…状况,处于…境况
Que devient votre projet? 您的计划怎
Je ne sais ce qu'elle est devenue. 不知道她后来怎


在复合时态中用être 做助动词。
类似的有:
aller
arriver
rester
monter
rentrer
sortir
partir
venir
revenir
devenir
descendre
naître
mourir

n. m.
1. 【哲】生成, 变异;变化, 发展
La science est un perpétuel devenir. 科学在不断地发展。

2. 前途, 未来

le devenir de la démocratie 民主的未来


常见用法
Nous deviendrons tous vieux un jour. 们有一天都会变老。
L'ancien maire est devenu ministre. 原先的市长成为部长。
Qu'est-ce que tu deviens? 你近来过得如何?
devenir irritable 变得易怒
Elle est devenue experte dans son domaine derecherche. 她在她的研究领域成专家。

法 语 助 手
助记:
de从+ven来+ir动词后缀

词根:
ven(t) 来

用法:
  • devenir + adj. / n. 变得……,成为……

近义词:
changer,  évoluer,  se faire,  se transformer,  advenir,  évolution,  mutation,  transformation,  passer,  faire,  tomber,  donner,  changement
反义词:
demeurer,  demeuré,  immobilité,  permanence,  rester,  stabilité,  subsister,  état
联想词
redevenir再次成为;transformer使变形,使改观;être是;constituer组成,构成;ressembler和……相像,和……相似;permettre允许,准许,许可;intégrer纳入,归并入;former使成形;désormais今后,将来;véritablement真;rester剩下,留下,停留;

Avons-nous assez voulu que notre monde devienne plus juste?

们是否有的意愿,使世界更公正?

Pour chaque personne recevant un traitement antirétroviral, six autres deviennent séropositives.

每有1人开始接受抗逆转录病毒疗法,就有另外6人受到感染。

Ils sont gérés par l'UIA, qui est devenue propriétaire des terrains.

乌干达投资管理局享有这两个园区的土地所有权,并对它们进行管理。

Nous invitons tous les États qui le souhaitent à en devenir coauteurs.

们邀请所有愿意成为提案国的国家加入成为提案国。

Nous espérons qu'elle deviendra un instrument fondamental dans la stabilisation d'après conflit.

们希望该委员会成为实现冲突后稳定的一个重要工具。

Comme en métropole, la sécurité nationale est devenue une préoccupation majeure dans le territoire.

同美国大陆一样,国土安全也领土主要关切的一个问题。

Le monde est en train de devenir nucléaire, que cela nous plaise ou pas.

不管们喜欢与否,世界正在向核方向发展

Récemment, l'enseignement primaire est également devenu prioritaire dans le cadre de ce projet.

最近,初等教育也成为该项目的优先领域。

Grâce à ses efforts, la politique consensuelle est devenue une composante de la politique arménienne.

由于他的努力,协商一致政策成为亚美尼亚政治的一部分。

De ce point de vue, le rôle de l'AIEA est devenu encore plus important.

从这一角度看,原子能机构的作用变得更加重要。

L'élimination du terrorisme ne constituait plus une fin, mais était plutôt devenue un slogan.

根除国际恐怖主义不再是既定目标,而是变成很随便的口头语。

La demande fondée du Bélarus de devenir membre est continuellement reportée pour des motifs spécieux.

白俄罗斯理由充的加入申请却因无中生有的理由被不断地推迟。

Les symboles religieux deviennent un sujet de discorde.

宗教象征正成为人们争论的问题。

La coopération Sud-Sud devient une source croissante d'IED.

南南合作正在成为外国直接投资的不断增加的资金来源。

Les femmes ont toujours été encouragées à devenir enseignantes.

妇女经常被鼓励成为教师。

L'environnement sécuritaire international est devenu beaucoup plus problématique.

今天的国际安全环境具有更大的挑战性。

Le terrorisme est devenu la plaie des temps modernes.

恐怖主义已成为当代的一个祸害。

Ses mots deviennent des obstacles plutôt que des véhicules.

他的话变成障碍,而不是载体。

L'océanographie moderne devient donc de plus en plus interdisciplinaire.

因此,现代海洋学越来越具有跨学科性。

Il était donc devenu la cible de tentatives d'assassinat.

因此,他成为暗杀袭击的目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 devenir 的法语例句

用户正在搜索


草酸铵, 草酸铵石, 草酸的, 草酸钙, 草酸钙结晶, 草酸钙矿, 草酸钙石, 草酸钾, 草酸铝钠石, 草酸镁石,

相似单词


développements, développer, développeur, développeuse, développoïde, devenir, déventer, déverbal, déverdir, déverglaçage,

v. i.
1. 变成, 变得, 成为:
devenir grand 变得高大
Il est devenu mon ami. 他成我的朋友。
Que devenez-vous? Qu'est-ce que vous devenez? [俗]近来你怎么样啊?
Que voulez-vous devenir? 你愿意干哪一行?
Qu'est devenue cette personne? 这个人哪儿去?这个人在做什么?
Qu'est devenu mon chapeau? 我的帽子到哪儿去
Qu'allons-nous devenir? 怎么办?
ne savoir que devenir 不知怎么办好
devenir quelqu'un 成大人物


2. 有…的结局,有…的结果,处于…状,处于…
Que devient votre projet? 的计划怎么样
Je ne sais ce qu'elle est devenue. 我不知道她后来怎么样


在复合时态中用être 做助动词。
类似的有:
aller
arriver
rester
monter
rentrer
sortir
partir
venir
revenir
devenir
descendre
naître
mourir

n. m.
1. 【哲】生成, 变异;变化, 发展
La science est un perpétuel devenir. 科学在不断地发展。

2. 前途, 未来

le devenir de la démocratie 民主的未来


常见用法
Nous deviendrons tous vieux un jour. 我们有一天都会变老。
L'ancien maire est devenu ministre. 原先的市长成为部长。
Qu'est-ce que tu deviens? 你近来过得如何?
devenir irritable 变得易怒
Elle est devenue experte dans son domaine derecherche. 她在她的研究领域成专家。

法 语 助 手
助记:
de从+ven来+ir动词后缀

词根:
ven(t) 来

用法:
  • devenir + adj. / n. 变得……,成为……

近义词:
changer,  évoluer,  se faire,  se transformer,  advenir,  évolution,  mutation,  transformation,  passer,  faire,  tomber,  donner,  changement
反义词:
demeurer,  demeuré,  immobilité,  permanence,  rester,  stabilité,  subsister,  état
联想词
redevenir再次成为;transformer使变形,使改观;être是;constituer组成,构成;ressembler…………似;permettre允许,准许,许可;intégrer纳入,归并入;former使成形;désormais今后,将来;véritablement真;rester剩下,留下,停留;

Avons-nous assez voulu que notre monde devienne plus juste?

我们是否有足够的意愿,使世界更公正?

Pour chaque personne recevant un traitement antirétroviral, six autres deviennent séropositives.

每有1人开始接受抗逆转录病毒疗法,就有另外6人受到感染。

Ils sont gérés par l'UIA, qui est devenue propriétaire des terrains.

乌干达投资管理局享有这两个园区的土地所有权,并对它们进行管理。

Nous invitons tous les États qui le souhaitent à en devenir coauteurs.

我们邀请所有愿意成为提案国的国家加入成为提案国。

Nous espérons qu'elle deviendra un instrument fondamental dans la stabilisation d'après conflit.

我们希望该委员会成为实现冲突后稳定的一个重要工具。

Comme en métropole, la sécurité nationale est devenue une préoccupation majeure dans le territoire.

同美国大陆一样,国土安全也领土主要关切的一个问题。

Le monde est en train de devenir nucléaire, que cela nous plaise ou pas.

不管我们喜欢与否,世界正在向核方向发展

Récemment, l'enseignement primaire est également devenu prioritaire dans le cadre de ce projet.

最近,初等教育也成为该项目的优先领域。

Grâce à ses efforts, la politique consensuelle est devenue une composante de la politique arménienne.

由于他的努力,协商一致政策成为亚美尼亚政治的一部分。

De ce point de vue, le rôle de l'AIEA est devenu encore plus important.

从这一角度看,原子能机构的作用变得更加重要。

L'élimination du terrorisme ne constituait plus une fin, mais était plutôt devenue un slogan.

根除国际恐怖主义不再是既定目标,而是变成很随便的口头语。

La demande fondée du Bélarus de devenir membre est continuellement reportée pour des motifs spécieux.

白俄罗斯理由充足的加入申请却因无中生有的理由被不断地推迟。

Les symboles religieux deviennent un sujet de discorde.

宗教象征正成为人们争论的问题。

La coopération Sud-Sud devient une source croissante d'IED.

南南合作正在成为外国直接投资的不断增加的资金来源。

Les femmes ont toujours été encouragées à devenir enseignantes.

妇女经常被鼓励成为教师。

L'environnement sécuritaire international est devenu beaucoup plus problématique.

今天的国际安全环具有更大的挑战性。

Le terrorisme est devenu la plaie des temps modernes.

恐怖主义已成为当代的一个祸害。

Ses mots deviennent des obstacles plutôt que des véhicules.

他的话变成障碍,而不是载体。

L'océanographie moderne devient donc de plus en plus interdisciplinaire.

因此,现代海洋学越来越具有跨学科性。

Il était donc devenu la cible de tentatives d'assassinat.

因此,他成为暗杀袭击的目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 devenir 的法语例句

用户正在搜索


草堂, 草体, 草体字, 草头王, 草图, 草乌, 草乌桕树, 草乌叶, 草屋, 草席,

相似单词


développements, développer, développeur, développeuse, développoïde, devenir, déventer, déverbal, déverdir, déverglaçage,

v. i.
1. 变成, 变得, 成为:
devenir grand 变得高大
Il est devenu mon ami. 他成朋友。
Que devenez-vous? Qu'est-ce que vous devenez? [俗]近来你怎么样啊?
Que voulez-vous devenir? 你愿意干哪一行?
Qu'est devenue cette personne? 这个人哪儿去?这个人在做什么?
Qu'est devenu mon chapeau? 子到哪儿去
Qu'allons-nous devenir? 怎么办?
ne savoir que devenir 不知怎么办好
devenir quelqu'un 成大人物


2. 有…结局,有…结果,处于…状况,处于…境况
Que devient votre projet? 您计划怎么样
Je ne sais ce qu'elle est devenue. 不知道她后来怎么样


在复合时态中用être 做助动词。
类似有:
aller
arriver
rester
monter
rentrer
sortir
partir
venir
revenir
devenir
descendre
naître
mourir

n. m.
1. 【哲】生成, 变异;变化, 发展
La science est un perpétuel devenir. 科学在不断地发展。

2. 前途, 未来

le devenir de la démocratie 民主未来


常见用法
Nous deviendrons tous vieux un jour. 们有一天都会变老。
L'ancien maire est devenu ministre. 原先市长成为部长。
Qu'est-ce que tu deviens? 你近来过得如何?
devenir irritable 变得易怒
Elle est devenue experte dans son domaine derecherche. 她在她研究领域成专家。

法 语 助 手
助记:
de从+ven来+ir动词后缀

词根:
ven(t) 来

用法:
  • devenir + adj. / n. 变得……,成为……

近义词:
changer,  évoluer,  se faire,  se transformer,  advenir,  évolution,  mutation,  transformation,  passer,  faire,  tomber,  donner,  changement
反义词:
demeurer,  demeuré,  immobilité,  permanence,  rester,  stabilité,  subsister,  état
联想词
redevenir再次成为;transformer使变形,使改观;être;constituer组成,构成;ressembler和……相像,和……相似;permettre允许,准许,许可;intégrer纳入,归并入;former使成形;désormais今后,将来;véritablement真;rester剩下,留下,停留;

Avons-nous assez voulu que notre monde devienne plus juste?

有足够意愿,使世界更公正?

Pour chaque personne recevant un traitement antirétroviral, six autres deviennent séropositives.

每有1人开始接受抗逆转录病毒疗法,就有另外6人受到感染。

Ils sont gérés par l'UIA, qui est devenue propriétaire des terrains.

乌干达投资管理局享有这两个园区土地所有权,并对它们进行管理。

Nous invitons tous les États qui le souhaitent à en devenir coauteurs.

们邀请所有愿意成为提案国国家加入成为提案国。

Nous espérons qu'elle deviendra un instrument fondamental dans la stabilisation d'après conflit.

们希望该委员会成为实现冲突后稳定一个重要工具。

Comme en métropole, la sécurité nationale est devenue une préoccupation majeure dans le territoire.

同美国大陆一样,国土安全也领土主要关切一个问题。

Le monde est en train de devenir nucléaire, que cela nous plaise ou pas.

不管们喜欢与,世界正在向核方向发展

Récemment, l'enseignement primaire est également devenu prioritaire dans le cadre de ce projet.

最近,初等教育也成为该项目优先领域。

Grâce à ses efforts, la politique consensuelle est devenue une composante de la politique arménienne.

由于他努力,协商一致政策成为亚美尼亚政治一部分。

De ce point de vue, le rôle de l'AIEA est devenu encore plus important.

从这一角度看,原子能机构作用变得更加重要。

L'élimination du terrorisme ne constituait plus une fin, mais était plutôt devenue un slogan.

根除国际恐怖主义不再既定目标,而变成很随便口头语。

La demande fondée du Bélarus de devenir membre est continuellement reportée pour des motifs spécieux.

白俄罗斯理由充足加入申请却因无中生有理由被不断地推迟。

Les symboles religieux deviennent un sujet de discorde.

宗教象征正成为人们争论问题。

La coopération Sud-Sud devient une source croissante d'IED.

南南合作正在成为外国直接投资不断增加资金来源。

Les femmes ont toujours été encouragées à devenir enseignantes.

妇女经常被鼓励成为教师。

L'environnement sécuritaire international est devenu beaucoup plus problématique.

今天国际安全环境具有更大挑战性。

Le terrorisme est devenu la plaie des temps modernes.

恐怖主义已成为当代一个祸害。

Ses mots deviennent des obstacles plutôt que des véhicules.

变成障碍,而不载体。

L'océanographie moderne devient donc de plus en plus interdisciplinaire.

因此,现代海洋学越来越具有跨学科性。

Il était donc devenu la cible de tentatives d'assassinat.

因此,他成为暗杀袭击目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 devenir 的法语例句

用户正在搜索


, 侧柏, 侧柏林地, 侧柏酸, 侧柏叶, 侧板, 侧壁, 侧壁层, 侧壁式气垫船, 侧边,

相似单词


développements, développer, développeur, développeuse, développoïde, devenir, déventer, déverbal, déverdir, déverglaçage,

v. i.
1. 变, 变得, 为:
devenir grand 变得高
Il est devenu mon ami. 他我的朋友。
Que devenez-vous? Qu'est-ce que vous devenez? [俗]近来你怎么样啊?
Que voulez-vous devenir? 你愿意干哪一行?
Qu'est devenue cette personne? 这个人哪儿去?这个人在做什么?
Qu'est devenu mon chapeau? 我的帽子到哪儿去
Qu'allons-nous devenir? 怎么办?
ne savoir que devenir 不知怎么办好
devenir quelqu'un 人物


2. 有…的结局,有…的结果,处于…状况,处于…境况
Que devient votre projet? 您的计划怎么样
Je ne sais ce qu'elle est devenue. 我不知道她来怎么样


在复合时态中用être 做助动词。
类似的有:
aller
arriver
rester
monter
rentrer
sortir
partir
venir
revenir
devenir
descendre
naître
mourir

n. m.
1. 【哲】生, 变异;变化, 发展
La science est un perpétuel devenir. 科学在不断地发展。

2. 前途, 未来

le devenir de la démocratie 民主的未来


常见用法
Nous deviendrons tous vieux un jour. 我们有一天都会变老。
L'ancien maire est devenu ministre. 原先的市长部长。
Qu'est-ce que tu deviens? 你近来过得如何?
devenir irritable 变得易怒
Elle est devenue experte dans son domaine derecherche. 她在她的研究领域专家。

法 语 助 手
助记:
de从+ven来+ir动词

词根:
ven(t) 来

用法:
  • devenir + adj. / n. 变得……,为……

近义词:
changer,  évoluer,  se faire,  se transformer,  advenir,  évolution,  mutation,  transformation,  passer,  faire,  tomber,  donner,  changement
反义词:
demeurer,  demeuré,  immobilité,  permanence,  rester,  stabilité,  subsister,  état
联想词
redevenir再次为;transformer使变形,使改观;être是;constituer,构;ressembler和……相像,和……相似;permettre允许,准许,许可;intégrer纳入,归并入;former使形;désormais来;véritablement真;rester剩下,留下,停留;

Avons-nous assez voulu que notre monde devienne plus juste?

我们是否有足够的意愿,使世界更公正?

Pour chaque personne recevant un traitement antirétroviral, six autres deviennent séropositives.

每有1人开始接受抗逆转录病毒疗法,就有另外6人受到感染。

Ils sont gérés par l'UIA, qui est devenue propriétaire des terrains.

乌干达投资管理局享有这两个园区的土地所有权,并对它们进行管理。

Nous invitons tous les États qui le souhaitent à en devenir coauteurs.

我们邀请所有愿意提案国的国家加入为提案国。

Nous espérons qu'elle deviendra un instrument fondamental dans la stabilisation d'après conflit.

我们希望该委员会实现冲突稳定的一个重要工具。

Comme en métropole, la sécurité nationale est devenue une préoccupation majeure dans le territoire.

同美国陆一样,国土安全也领土主要关切的一个问题。

Le monde est en train de devenir nucléaire, que cela nous plaise ou pas.

不管我们喜欢与否,世界正在向核方向发展

Récemment, l'enseignement primaire est également devenu prioritaire dans le cadre de ce projet.

最近,初等教育也该项目的优先领域。

Grâce à ses efforts, la politique consensuelle est devenue une composante de la politique arménienne.

由于他的努力,协商一致政策亚美尼亚政治的一部分。

De ce point de vue, le rôle de l'AIEA est devenu encore plus important.

从这一角度看,原子能机构的作用变得更加重要。

L'élimination du terrorisme ne constituait plus une fin, mais était plutôt devenue un slogan.

根除国际恐怖主义不再是既定目标,而是很随便的口头语。

La demande fondée du Bélarus de devenir membre est continuellement reportée pour des motifs spécieux.

白俄罗斯理由充足的加入申请却因无中生有的理由被不断地推迟。

Les symboles religieux deviennent un sujet de discorde.

宗教象征正人们争论的问题。

La coopération Sud-Sud devient une source croissante d'IED.

南南合作正在外国直接投资的不断增加的资金来源。

Les femmes ont toujours été encouragées à devenir enseignantes.

妇女经常被鼓励教师。

L'environnement sécuritaire international est devenu beaucoup plus problématique.

天的国际安全环境具有更的挑战性。

Le terrorisme est devenu la plaie des temps modernes.

恐怖主义已当代的一个祸害。

Ses mots deviennent des obstacles plutôt que des véhicules.

他的话障碍,而不是载体。

L'océanographie moderne devient donc de plus en plus interdisciplinaire.

因此,现代海洋学越来越具有跨学科性。

Il était donc devenu la cible de tentatives d'assassinat.

因此,他暗杀袭击的目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 devenir 的法语例句

用户正在搜索


侧倾的船, 侧蕊属, 侧身, 侧式有丝分裂, 侧视联络, 侧视图, 侧室, 侧室扶正, 侧手翻, 侧厅,

相似单词


développements, développer, développeur, développeuse, développoïde, devenir, déventer, déverbal, déverdir, déverglaçage,