Un conductor novato siempre se pone nervioso en camino.
新手驾车总是会感到紧张。
Un conductor novato siempre se pone nervioso en camino.
新手驾车总是会感到紧张。
Un conductor novato siempre se pone nervioso en las pendientes pronunciadas.
一个新手司机总是对陡坡感到紧张。
No hablen con el conductor.
诸位不要和司机交谈。
Mi mujer es buena conductora.
我妻子很会开车。
Se da capacitación en primeros auxilios a conductores, oficiales de seguridad y otros funcionarios.
为司机、警卫和其他工作人员举办了急救培训。
Aunque estos movimientos pusieron en libertad a los conductores, todavía no han devuelto los vehículos.
他们随释放了司机,却没有归还汽车。
La corte impuso una multa menor al conductor.
法院对肇事司机处以小额罚金。
El consenso debe ser el hilo conductor de esta reforma.
协商一致精神必须导改革进程中决策。
En la actualidad, la Base Logística no tiene conductores de las Naciones Unidas.
目前地没有联合国司机。
Kosovatrans debe contratar a más conductores pertenecientes a minorías e integrarlos en su personal (objetivo prioritario).
科索沃交通公司(Kosovatrans)需要雇用更多少数族裔司机,并使其全面融入劳动队伍(优先事项)。
La empresa Kosovotrans debe contratar conductores que pertenezcan a las minorías e inaugurar líneas experimentales (ambos, objetivos prioritarios).
科索沃交通局必须雇用少数族裔驾驶员,并开通试验性路线(二者都是优先事项)。
El sistema registra el nombre del conductor, la fecha, la hora, el vehículo, la velocidad y la ubicación.
该系统保持定司机、日期、时间、车辆、里程表和地点记录。
En todo caso, no es necesario dar propina a los conductores de taxis ni a los acomodadores en los cines.
然而,没有必要向出租车司机和电影院引座员支付小费。
El conductor también actúa de mecánico de primer nivel, encargándose de las tareas de conservación básica de la flota de vehículos.
司机还需要充当第一线机械工,对车队提供所有本使用者层面维修工作。
Debemos promulgar y hacer entrar en vigor legislación que ayude a que los vehículos, las carreteras y los conductores entrañen menos peligro.
我们需要通过和执行立法,加强车辆、道路和驾驶员安全。
También nos preocupa el creciente número de accidentes en que participan conductores jóvenes y conductores que consumen alcohol, lo que es alarmantemente frecuente.
我们也非常关切涉及青年驾车和酒驾车事故不断增多,因为这类事故惊人地频繁发生。
Los saqueos y el pillaje prosiguieron, el bandidaje está aumentando, se han robado camiones a punta de pistola y varios conductores han resultado asesinados.
抢劫和掠夺仍在举行;盗贼行为在增加;卡车在枪口下被盗走,一些司机受到杀害。
El sistema proporciona también informes detallados por conductor para un período determinado, que se usa en la evaluación anual de la actuación profesional del funcionario.
该系统还提供某一司机在一特定时段工作详细报告,报告用来作为年度考绩时审查和评价司机业绩工具。
Al mismo tiempo, la solución al problema entraña, en gran medida, convencer a los conductores de vehículos —muchos de nosotros— de que modifiquen su comportamiento.
与此同时,该问题解决方法在很大程度上涉及说服开车人——我们中许多人——改变我们行为。
Nuestra política dirigida a la conducción más segura se centra en pruebas y adiestramiento del conductor y hace énfasis en la responsabilidad tanto de los conductores como de los pasajeros.
我国政策是,重视驾车人考试和培训,力求借此改进驾驶安全,并强调驾驶人和乘客双方责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。