Fui a caminar por el sendero que conduce al río.
我们走在去河边的路上。
Fui a caminar por el sendero que conduce al río.
我们走在去河边的路上。
Si no pagas la multa a tiempo, te quitarán el carné de conducir.
如果你不及时支付罚款,他们将会吊销你的驾照。
Ten cuidado de no conducir en sentido contrario en una calle de sentido único.
小心不要在单行道逆向行驶。
Ella no tiene carné de conducir.
她没有驾驶证。
El incumplimiento del convenio condujo a su anulación.
协议未履行,结果被取消。
Ella tiene mucho dinero y conduce un coche lujoso.
她很有钱,开着一辆豪车。
El metro nos conduce a la Estación Ferroviaria de Beijing.
地铁把我们送北京站。
La modestia contribuye al progreso y el engreimiento conduce al atraso.
虚心使进步,骄傲使。
Mató a dos hombres por conducir borracho. Ahora es un homicida.
他酒驾杀两个。现在他是个杀犯。
Ningún esfuerzo que nos conduzca a este fin será vano.
为此目的所作的一切努力都不会是徒劳的。
No obstante, esta evolución positiva no debe conducir a la complacencia.
但不应为这些积极的事态发展而沾沾自喜。
También pueden perder el permiso de conducir por cometer esas infracciones.
他们还会由于犯下此种罪行而失去执照。
Esto puede dejar al descubierto cables que conduzcan al dispositivo eléctrico.
这可能会使连接电启动装置的电线暴露在外。
Otro factor que conduce a la discriminación guarda relación con el estado civil.
另一个导致歧视妇女的因素与婚姻状况有关。
El Partido nos conduce de victoria en victoria en la revolución y construcción socialistas.
党导我们不断取得社会主义命和建设的胜利。
Al mismo tiempo, no sustituye el próximo proceso que conducirá a la conferencia de examen.
同时,决议草案并非要抢审议大会筹备进程的风头。
Tengo confianza en su capacidad de conducir nuestras deliberaciones sobre este importante tema del programa.
我相信,他将精干地导我们对这一重要议程项目的审议。
Este gran grupo de entrevistados fue una mina de información que condujo a conclusiones inesperadas.
大批被调查的回答揭开出现这种状况的根源,但所得出的结论却令意想不。
Una cosa mala puede conducir a buenos resultados y una cosa buena, a resultados malos.
坏的东西可以引出好的结果, 好的东西可以引出坏的结果.
Será mejor que conduzca lentamente.
开车慢点也不为过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。