Tenemos que consultar ese problema con los interesados.
我们要和有关人员商量那个问题.
Tenemos que consultar ese problema con los interesados.
我们要和有关人员商量那个问题.
El jefe se ha interesado por tu salud.
首长很关心你的身体。
Estoy interesada en la exploración del universo.
我对探索宇宙很感兴趣。
Estoy muy interesado en la literatura medieval europea.
我对欧洲中世纪文学非常感兴趣。
Es muy interesado y no lo hará sin cobrar.
他很看重益,拿不着钱,他就不干。
Francia está sumamente interesada en ese enfoque multilateral.
法国极其赞同采用这种多边办法。
El Comité solicita la cooperación del Estado Parte interesado.
委员会应寻求有关缔约国的合作。
Este documento será nulo si no lleva la firma del interesado.
这个文件如果没有有关人员的签字就无效。
Debe darse cabida a las opiniones de todos los interesados.
应听取所有有关益方的看法。
La Oficina se encarga de compartir información con todos los interesados.
办公室负责与所有益有关者分享信息。
Instamos a todos los interesados a que respondan a su llamamiento.
我们呼吁所有有关方面倾听他的呼吁。
Otros opinaron que ello supondría una pesada carga para los Estados Miembros interesados.
其他成员认为这将给有关会员国造成太大的负担。
La Comisión debería asignar tiempo suficiente para examinar la ejecución con los interesados pertinentes.
委员会应拨出充足的时间,与有关的益有关者审查执行情况。
El Subcomité se basa en el principio de la sinergia entre asociaciones de múltiples interesados.
该小组委员会根据多方益有关者伙伴关系协作的原则运作。
Convenía definir bien quiénes eran los interesados porque algunos podían verse excluidos de las actividades.
最好能够确定谁是益攸关者,因为有些人会发现被排除在行动之外。
Además, se celebrarían periódicamente reuniones plenarias, con la participación de todos los asociados internacionales interesados.
此外,将定期举行全体会议,由所有有关的国际伙伴参加。
Los interesados directos están examinando el documento.
本文件已交各益有关者审查。
La contribución de todos los interesados es trascendental.
所有益相关者都各尽其力至关重要。
Estoy interesado en aprender a cocinar.
我对学做饭很感兴趣。
Estoy muy interesado en este tema.
我对这个题目很感兴趣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。