En la siguiente actividad, debes marcar más de tres opciones.
在接下习中,你要标出三个以上选项。
En la siguiente actividad, debes marcar más de tres opciones.
在接下习中,你要标出三个以上选项。
En el documental vimos la manera de algunos animales de marcar su territorio.
在纪录片里我们看到过有些动物标识自己领土方法。
Las agujas del reloj marcan las doce.
表针指着十二点.
Esa batalla marcó el viraje de toda la guerra.
那次战斗是整个战争转折点.
Cuando el equipo marcó el gol, cambió el marcador.
当球队进球时候,他翻了一下记分牌。
Marcó un magnífico cesto desde el centro de la cancha.
他从中场非常出色地投篮得分。
No se ha previsto que marque el final del camino.
该报告不拟作为道路终点标志。
El infortunio marcó su vida, vivió y murió sumido en la pobreza.
不幸瞄准了他,他贫穷活着,直到死去。
Marco integrado de la política macroeconómica, comercial y laboral palestina.
巴勒斯坦宏观经济、贸易和劳工政策综合框架。
En los últimos años, se ha registrado una marcada tendencia hacia la liberalización del comercio.
近年,贸易自由化趋势非常强劲。
En el sector minorista de la alimentación fue muy marcada la experimentación de las cadenas de supermercados.
在食品零售业,连锁超市扩张令人印象深刻。
Estas sesiones plenarias marcan el inicio de un concienzudo proceso preparatorio de la cumbre de septiembre.
这些全体会议标志着就9月份首脑会议展开一个认真筹备进程开端。
Su historia se ha visto marcada por enfrentamientos violentos entre miembros de las diferentes comunidades religiosas.
我国历史充满了不同宗教派别成员之间暴力对抗。
Las elecciones marcarán el inicio de una nueva fase más promisoria de la historia política del país.
选举将为该国政治历史带新和更有希望阶段。
Los padres pueden reclamar la exención de esas actividades simplemente marcando las casillas de las religiones correspondientes.
父母可以简单地在相关宗教栏目下打钩申请豁免。
Si eso sucede, este año marcará, en efecto, un hito en la historia de las Naciones Unidas.
如果是这样,今年确实将成为联合国历史上一个里程碑。
Eso marcará un hito y estimo que desembocaré en una aceleración de los progresos que ahora vemos.
这将是一个分水岭,而且我认为,它将导致我们目前所看到进展加快。
Marcan un paso más en el camino hacia la estabilidad, la seguridad y la prosperidad del pueblo afgano.
对阿富汗人民而言,它们标志着在通往稳定、安全与繁荣道路上又迈出了一步。
Debe ser el ideal de justicia el que marque el tono de la religiosidad y no al contrario.
笃信宗教应以追求正义为本,而不是反之。
Prefiero marcar el número de las emergencias en nombre de mi pueblo, que sufre una crisis sin precedentes.
我宁愿拨打999,因为今天,我国人民正面临前所未有危机。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。