El rosario se ha puesto de moda como adorno de cuello.
念珠已成为时尚颈部饰品。
El rosario se ha puesto de moda como adorno de cuello.
念珠已成为时尚颈部饰品。
Es una moda tomar el sol en la playa de arena.
在沙滩晒日光浴是当种时尚。
En la revista se publican artículos de moda de esta estación.
杂志上发布了当季潮品。
Es un programa sobre las últimas tendencias de la moda parisina.
这是份关于巴黎流行风尚最新趋势份报告。
La moda está en mudanza continua.
流行总是不停在变化。
Es un diseñador de moda.
他是名时设计师。
La moda pasa, el estilo permanece
时尚会过去,但风格会永存。
La estrategia también ha contribuido a sensibilizar a la industria de la moda en general y a los diseñadores en particular.
通过这项战略,还使人们进步了解了整个时业总体情况和设计师独特情况。
Como puede colegirse fácilmente, las innovaciones en el ámbito de la gobernanza y la administración pública no deben considerarse una moda o una tendencia.
我们能轻易地得出推断,施政与公共行政创新不应被视为时尚或潮流。
Para Eslovaquia, la idea del multilateralismo eficaz no es solo una expresión de moda en las relaciones internacionales, sino una verdadera garantía de seguridad, igualdad y justicia.
对斯洛伐克来说,有效多边主义设想,不仅是国际关系中个时髦词语,而且是对安全、平等与正义真正保障。
En los últimos tiempos, en esta Organización la idea de fomentar el sentido de responsabilidad en esferas tales como la seguridad y el imperio del derecho se ha puesto de moda, y con toda razón.
近来,在安全和法制等领域建立主人翁意识概念风靡联合国,这时尚恰如其分。
De hecho, el turismo es una industria que se rige más que nada por la demanda y está caracterizada por una gran vulnerabilidad a factores externos tales como riesgos naturales, amenazas a la salud y la seguridad o una simple cuestión de moda.
事实上,旅游业是需求驱动程度极大种行业,它特点是非常容易受到自然风险、健康与安全方面威胁或者仅仅是“时尚”影响。
El Gobierno tiene un programa de apoyo a las mujeres empresarias en virtud del cual actualmente está formulando un proyecto por valor de 3 millones de dólares a fin de crear un mercado central para artesanías, artículos de modas y productos hortícolas de alta calidad.
政府制定了项旨在支持女企业家方案,目前,政府正在根据该方案制定个价值300万美金项目,即为时尚、工艺和优质产品建立个中心市场。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。