词条纠错
X

notar

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
西汉-汉西词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「西语助手」授权一个

notar 专八A1A2

音标:[no'taɾ] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 notar 的动词变位


tr.

1.标明,指明.
2.(某物上面)作标记,作记号.
3. 记下,记录.
4.看到,感到,发觉,察觉:

No noto frío ni calor.我既未感到冷也未感到热.
No nota que se ríen de él.没有察觉人家.


5.«de»评定:

~ a uno de valeroso 说某人勇敢.

6.申诉,谴责.
7.诋毁,诽谤.


hacerse ~
引人注意,显得突出.
派生:

近义词:
observar,  percibir,  distinguir,  mirar,  presenciar,  ver,  advertir,  echar de ver,  fijar la mirada en,  fijarse en,  percatarse de,  poner la vista en,  reparar en,  apercibir
fijarse,  poner cuidado,  percatarse,  poner la debida atención,  darse acato
sentir

反义词:
pasar por alto,  omitir,  dejar pasar,  hacer caso omiso de,  preterir,  no tomar en cuenta,  olvidar,  rechazar,  dejar por fuera,  hacer omisión de,  ignorar,  restar importancia a,  elidir,  hacer abstracción de,  desaprovechar,  desatender,  descuidar,  excluir,  faltar,  no hacer caso de,  no prestar atención a,  apartar,  dejar de lado,  dejar de mencionar,  dejar fuera,  dejar fuera de participación,  desdeñar,  desentenderse de,  desestimar,  desoír,  exceptuar,  hacer poco caso a,  pasar,  pasar en blanco,  pasarse por alto,  prescindir de,  quitar valor a,  arrumbar,  pasar en claro,  tener por no puesto

Le noté muy tenso en la reunión.

我发会上很紧张。

Todos notaron la festividad que irradiaba su semblante.

大家都看见了欢快的笑脸。

La tensión se le notaba en el rostro.

紧张的脸上显出来。

En la reunión notó la ausencia de algunos amigos.

会上有些朋友不场。

En sus exposiciones oral y escrita, Tayikistán hizo notar sus persistentes problemas económicos y sociales.

塔吉克斯坦其书面和口头说明中提到该国继续面临的经济和社会问题。

Cabe notar que Guatemala ya hizo entrega de su primer informe nacional6 al Comité 15407.

应指出危地马拉已向第1540号决议所设委员会 提交第一次国家报告。

Se notaba un ambiente fúnebre.

感到了悲哀而庄严的气氛。

La Corte también hace notar que las cifras dadas en el párrafo 820 pueden ser engañosas.

法院还指出,第820段所列的数字可能有所误导。

Cabe hacer notar que la labor del Tribunal Especial se ha llevado adelante de forma satisfactoria.

与此同时,特别法庭的工作正顺利进行。

Se hizo notar que se requerirá más información sobre el tratamiento alternativo de los desechos médicos.

有人指出还需要得到有关医疗废物替代处理方法的更多资料。

Notamos, en este contexto, la labor de la Corte en el desarrollo progresivo del derecho internacional contemporáneo.

这种情况下,我们注意到法院当代国际法的逐步发展方面所开展的工作。

Dirigiéndose al representante del Iraq, hace notar que espera con interés poder cooperar con el Gobierno iraquí.

针对伊拉克代表的发言,说,殷切地期待着能够同伊拉克政府进行合作。

El Gobierno hace notar que ahora el SGP está reconsiderando sus puntos de vista sobre la cuestión.

荷兰政府注意到政治革党目前正考虑其这一问题上的立场。

A pesar de su juventud, notamos con satisfacción que la Corte se encuentra trabajando de manera plena.

我们高兴地看到,尽管法院最近刚刚成立,已充分展开业

Notamos que en el período que abarca el informe la Corte Internacional de Justicia resolvió 10 asuntos contenciosos.

我们注意到,报告涵盖期内,国际法院解决了十个有争议的案件。

Conviene hacer notar que el Iraq no logró la producción autóctona de motores para misiles de combustible líquido.

应该指出,伊拉克没有能力本国生产液体推进导弹发动机。

También hizo notar que los directores y directoras tratan a los alumnos de ambos sexos de la misma manera.

结果还表明,班主任对待男女学生一视同仁。

El orador hizo notar asimismo que el sector pesquero era importante para la mayor parte de los países desarrollados y en desarrollo.

还指出,渔业对大多数发达国家和发展中国家都很重要。

El Experto independiente también notó que otros dos presos estaban encadenados y el personal carcelario le aseguró que les quitarían las cadenas.

独立专家并注意到另两名囚徒身上有铁链,监狱工作人员向保证,将为们解除铁链。

La desertificación se produce a nivel mundial en las tierras secas y sus efectos se notan a nivel local, nacional, regional y mundial.

全世界的旱地都发生荒漠化,一地、一国、一区域乃至全球都感受到它的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 notar 的西语例句

用户正在搜索


植树, 植树机, 植树造林, 植树造林活动, 植物, 植物保护, 植物标本, 植物病虫害, 植物的, 植物检疫,

相似单词


notabilísimo, notable, notablemente, notación, notado, notar, notaría, notariado, notarial, notariato,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。